Aug 22, 2007 12:18
16 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

Process country-currency

Dutch to English Other Internet, e-Commerce
N'th of those again

The term appears on the list of expressions of an e-commerce site. I have only the list, no context.

The texts have apparently originally been in Dutch.

There obviously is a corresponding Dutch expression that has been translated this way. What may have that Dutch expression meant? Could it have meant that the price is (re)calculated according the VAT, shipment costs and currency depending on the country of the customer? Or just changing the country and currency?

I don't know Dutch at all. I am translating the text from English to Finnish. So please give your answer explanation in English.
Change log

Aug 22, 2007 12:44: Jan Willem van Dormolen (X) changed "Language pair" from "English to Dutch" to "Dutch to English"

Discussion

Ken Cox Aug 22, 2007:
Any possibility you can suggest to the client that they would be (much) better off obtaining a translation directly from the Dutch? What I've seen so far looks like garbage in, garbage out, and you can only guess without suitable context.
Jan Willem van Dormolen (X) Aug 22, 2007:
Timo, first my commiserations with your source text.
I think you would better ask these questions with the language-pair reversed - they're more Dutch-English questions than Englisch-Dutch.

Proposed translations

4 mins
Selected

process country-currency > explanation

I am guessing again that they mean 'converting to national currency'.

But to be sure, you have to ask your client!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thans to everybody. I just picked up this quickest one, because I can't divide these points. I tried to put it in Finnish in a way that can cover as wide a range of guesses as possible."
7 mins

processing country and currency

this would be a common mistake for a Dutch person, writing process wehere they actually should write processing...
Something went wrong...
29 mins

Process currency

Another option is that the original was "nationale valuta verwerken", that is: "process (national) currency"
But this is as much a guess as all the other suggestions.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search