Jul 4, 2012 14:49
11 yrs ago
Dutch term

Verrekeningsartikel

Dutch to French Bus/Financial Accounting
Het woord 'verrekeningsartikel' verschijnt in het programma DBFact.

Ik zal a.d.h.v. een voorbeeld proberen uit te leggen wat dit precies is:

Je hebt een klantenkaart waarop tien stempels gezet kunnen worden. Wanneer je tien stempels hebt, krijg je het elfde artikel gratis of ontvang je een korting op het elfde artikel. Dit elfde artikel wordt in DBFact het 'verrekeningsartikel' genoemd.

Weet iemand hoe dit vertaald kan worden of heeft er iemand een suggestie?



Le mot 'verrekeningsartikel' apparaît dans le programme DBFact.

Ci-dessous un exemple d'utilisation du mot:

Tu as une carte de fidélité sur laquelle figurent 10 cachets. Quand tu as 10 cachets, tu reçois le 11° article gratuit ou tu reçois une remise sur cet article. Ce 11° article est nommé 'verrekeningsartikel' en DBFact.

Comment est-ce que je dois traduire ce mot ou il y a quelqu'un qui a une suggestion?

Proposed translations

3 mins
Selected

article de compensation ?

juste une idée...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à vous deux!"
29 mins

article de récompense

Autre suggestion

"récompenser la fidélité du client" est une expression souvent utilisée.
J'ai donc pensé à "récompense"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search