This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 24, 2010 13:39
13 yrs ago
Dutch term

plofbank

Dutch to German Other Furniture / Household Appliances
Ik heb jaren geleden een gevalletje gehad,... dat waren oudere mensen die bij ons een zo genaamde plofbank hadden gekocht. Mensen van tegen de tachtig en die bank hebben ze gewoon gekocht zoals die in de winkel stond. En die hebben m gekregen, toen bleek later dat ze die bank elke dag moesten opschudden.
Proposed translations (German)
5 neerploffen
3 Sitzlandschaft

Proposed translations

30 mins
2 hrs

neerploffen

Neerploffen = Hinplumpsen, sich fallen lassen.
Je ploft neer op een bank.
Hier is een bank met dikke zachte, kussens bedoeld , die je dan inderdaad vaak moet opschudden. Dat kun je zo niet eenvoudig in het Duits vertalen. Dus beter omschrijven.

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2010-12-24 16:34:33 GMT)
--------------------------------------------------

Wie ich schon geschrieben habe. Ich glaube kaum, dass Du das 1:1 uebersetzen kannst. Weder meine NL-Frau noch ich nach 46 Jahren Leben in NL und D ist dazu etwas Treffendes eingefallen.

--------------------------------------------------
Note added at 20 Stunden (2010-12-25 10:04:55 GMT)
--------------------------------------------------

Vielleicht: Ëin Sofa (einfach) zum Hineinplumpsen" oder "Kissensofa".
Note from asker:
Danke, ich denke allerdings, dass es wegen dem "een zo genaamde plofbank" ein marktgängiger Ausdruck sein sollte, also keine Umschreibung wie "gemütliches Sofa" oder ähnliches. Mir fällt selbst nur "Kuschelsofa" ein, zweifele aber, ob das hier so passend ist.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search