Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
plv
Italian translation:
per (con significato di 'per conto di')
Added to glossary by
zerlina
Jan 25, 2012 00:25
12 yrs ago
1 viewer *
Dutch term
plv
Dutch to Italian
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
certificato camerale
Ciao,
nella firma del documento camerale, questa sigla accanto al titolo del firmatario che significato ha?
Grazie davvero!
nella firma del documento camerale, questa sigla accanto al titolo del firmatario che significato ha?
Grazie davvero!
Proposed translations
(Italian)
5 +5 | per (in quanto sostituto) | zerlina |
Change log
Jan 26, 2012 22:33: zerlina Created KOG entry
Proposed translations
+5
1 hr
Selected
per (in quanto sostituto)
'plv' accanto a una firma sta per 'sostituto' (plaatsvervanger).
In Italiano si dice 'per' .
Non so se leggi l'NL:
Waterschap De Dommel - Website — Ambtelijke ...
www.dommel.nl › ... › Regelgeving - Traduci questa pagina
1 jan 2011 – De vervanger oefent voor de duur van de afwezigheid of verhindering de ... zelf betreft, gaat het ondermandaat over op de (hiërarchisch) naast hogere functionaris; voor ... met toevoeging "plv." Handtekening plaatsvervanger ...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-25 01:52:15 GMT)
--------------------------------------------------
'in quanto sostitutoì è solo per chiarimento tuo o per l'eventuale inserimento in glossario, non va scritto.
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2012-01-25 18:02:59 GMT)
--------------------------------------------------
come vedi la 'squadra' era pronta, quindi hai fatto bene ad accettare!:-))
--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2012-01-26 22:29:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
grazie a te Sarila!
In Italiano si dice 'per' .
Non so se leggi l'NL:
Waterschap De Dommel - Website — Ambtelijke ...
www.dommel.nl › ... › Regelgeving - Traduci questa pagina
1 jan 2011 – De vervanger oefent voor de duur van de afwezigheid of verhindering de ... zelf betreft, gaat het ondermandaat over op de (hiërarchisch) naast hogere functionaris; voor ... met toevoeging "plv." Handtekening plaatsvervanger ...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-25 01:52:15 GMT)
--------------------------------------------------
'in quanto sostitutoì è solo per chiarimento tuo o per l'eventuale inserimento in glossario, non va scritto.
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2012-01-25 18:02:59 GMT)
--------------------------------------------------
come vedi la 'squadra' era pronta, quindi hai fatto bene ad accettare!:-))
--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2012-01-26 22:29:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
grazie a te Sarila!
Note from asker:
Grazie Zerlina! No, non leggo l'olandese, mi sono trovata questo certificato tra capo e collo, non mi era stato detto che fossero state tralasciate alcune piccole parti della traduzione e sono stata poco furba ad avere dato un'occhiata un po' sommaria quando mi è stato assegnato. Non mi sembra male però come lingua, ci si potrebbe fare un pensierino :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, grazie Zerlina!"
Something went wrong...