Jun 5, 2020 08:21
3 yrs ago
27 viewers *
English term

Birds of a Feather (BOF) Group

English to Arabic Other Advertising / Public Relations
Birds of a Feather (BOF) involves groups of people with a common interest or area of expertise informally working together. It’s often done over lunch or during the morning coffee break. The event organizer can suggest BOF groups for delegates to join but participants can also create their own. The names go on lists and when it’s time for a session the lists are handed to one of the group members to gather their people together. The sessions take place without a pre-planned agenda and are designed to encourage discussion and networking.

Proposed translations

-1
12 mins

الطيور على اشكالها تقع

الطيور على اشكالها تقع
Peer comment(s):

disagree Yassine El Bouknify : "Birds of a feather flock together"
2 hrs
I agree with you. Your comment is correct
Something went wrong...
+1
9 mins

الجماعة أو الجماعات ذات الاهتمامات المشتركة

الجماعة أو الجماعات ذات الاهتمامات المشتركة

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2020-06-05 08:32:10 GMT)
--------------------------------------------------

https://books.google.it/books?id=CdElDwAAQBAJ&pg=PA374&lpg=P...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2020-06-05 08:40:16 GMT)
--------------------------------------------------

الجماعات ذات الإهتمامات المشتركة
تعرف إختصارا ب:
birds of a feather (bof) group
(ومعناها الحرفي الطيور ذات الريش المتشابهة أو ما يقابلها في الأمثال الشعبية "الطيور على أشكالها تقع"
وتشير إلى الجماعات المتخصصة التي تجتمع لمناقشة المواضيع ذات الإهتمام المشترك وتوفر فرصة للأشخاص الذين يعملون في نفس الحقل أو الموضوع للمناقشة وتبادل الخبرات
Peer comment(s):

agree ABDESSAMAD BINAOUI : Sounds better in this context.
1 hr
شـــكــــراَ جــــزيلاَ
neutral Fuad Yahya : Based on your translation of "Birds of a Feather," how do you expect the asker to translate "Birds of a Feather involves groups of people with a common interest"? الجماعات ذا الاهتمامات المشـتركة هي جماعات من الناس ذات اهتمامات مشتركة
19 days
you can open the link and see
Something went wrong...
1 hr

سرب العمل المشترك

سرب العمل المشترك
Something went wrong...
12 hrs

مجموعة تشترك في الرأي والتفكير

مقارنة بالألمانية Gleichgesinnte
Peer comment(s):

neutral Fuad Yahya : Based on your translation of "Birds of a Feather," how do you expect the asker to translate "Birds of a Feather involves groups of people with a common interest"?
19 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search