Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
at zero-point
Arabic translation:
مركز المنطقة او مركز المدينة
Added to glossary by
Leen Mohammad
Nov 14, 2020 10:49
3 yrs ago
20 viewers *
English term
at zero-point
English to Arabic
Other
Finance (general)
.
Intensives for the Zones:
1- Gas, electricity, and other utilities provided at zero-point of the Zones.
1- Gas, electricity, and other utilities provided at zero-point of the Zones.
Proposed translations
(Arabic)
5 | مركز المنطقة او مركز المدينة | Z-Translations Translator |
4 +3 | عند نقطة الصفر | HATEM EL HADARY |
5 +1 | لحظة البداية أو نقطة الصفر | Mahmoud Ibrahim |
Proposed translations
11 hrs
Selected
مركز المنطقة او مركز المدينة
مركز المدينة أو مركز المنطقة أو وسط المدينة
الكلام يدور حول 9 مناطق يتم تشييدها حالياً في باكستان وجعلت مناطق اقتصادية خاصة ومنها ما
يعرف بالمنطقة الحرة
تسمى
special economic zones =SEZ
وحيث انها مناطق اي مدن حديثة فالتخطيط العمراني يجعل نقطة انطلاق في وسطها منها يبدأ التوسع من كل الجهات تسمى بالانكليزي بأكثر من 100 اسم اشهرها
zero mile
point of origin
departure point
zero point
وغيرها كثير
وكل نقاط الانطلاق الخاصة بالتخطيط العمراني للمدن القديمة والحديثة كان ومازال في وسط المدينة
اذاً نقول وسط المنطقة الحرة مثلاً
مركز المنطقة الحرة
مركز المدينة
نعم مركز المدينة في هذا السياق فأغلب نقاط الانطلاق للمدن تكون في مركز المدينة
اما كيفية تناسق الترجمة مع النص
1- Gas, electricity, and other utilities provided at zero-point of the Zones.
تم توصيل خطوط الغاز والكهرباء وكافة الخدمات الاخرى لجميع المدن الاقتصادية الخاصة
فأين اختفت مركز المدينة في ترجمة النص ؟
هل ستقول للقارئ العربي بأن توصيل الخدمات كان لوسط المدينة وانه يعني جميع المدينة حيث ان وسط المدينة هي نقطة انطلاق ونقطة الاصل لتشمل كل المدينة؟
ام تقول لكل المدينة ؟
في حالة اعجابك بترجمتنا نرجو منك ان تعملي فيدباك عن ترجمتنا ونكون جداً شاكرين
ومستعدين لاي سؤال او مساعدة سؤال عن هذا النص ام اي نصوص اخرى
الكلام يدور حول 9 مناطق يتم تشييدها حالياً في باكستان وجعلت مناطق اقتصادية خاصة ومنها ما
يعرف بالمنطقة الحرة
تسمى
special economic zones =SEZ
وحيث انها مناطق اي مدن حديثة فالتخطيط العمراني يجعل نقطة انطلاق في وسطها منها يبدأ التوسع من كل الجهات تسمى بالانكليزي بأكثر من 100 اسم اشهرها
zero mile
point of origin
departure point
zero point
وغيرها كثير
وكل نقاط الانطلاق الخاصة بالتخطيط العمراني للمدن القديمة والحديثة كان ومازال في وسط المدينة
اذاً نقول وسط المنطقة الحرة مثلاً
مركز المنطقة الحرة
مركز المدينة
نعم مركز المدينة في هذا السياق فأغلب نقاط الانطلاق للمدن تكون في مركز المدينة
اما كيفية تناسق الترجمة مع النص
1- Gas, electricity, and other utilities provided at zero-point of the Zones.
تم توصيل خطوط الغاز والكهرباء وكافة الخدمات الاخرى لجميع المدن الاقتصادية الخاصة
فأين اختفت مركز المدينة في ترجمة النص ؟
هل ستقول للقارئ العربي بأن توصيل الخدمات كان لوسط المدينة وانه يعني جميع المدينة حيث ان وسط المدينة هي نقطة انطلاق ونقطة الاصل لتشمل كل المدينة؟
ام تقول لكل المدينة ؟
في حالة اعجابك بترجمتنا نرجو منك ان تعملي فيدباك عن ترجمتنا ونكون جداً شاكرين
ومستعدين لاي سؤال او مساعدة سؤال عن هذا النص ام اي نصوص اخرى
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
2 mins
عند نقطة الصفر
عند نقطة الصفر
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2020-11-14 11:01:14 GMT)
--------------------------------------------------
النقطة الصفرية - نقطة البداية
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2020-11-14 11:08:01 GMT)
--------------------------------------------------
1- الغاز والكهرباء والمرافق الأخرى المقدمة عند البداية للمناطق.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2020-11-14 11:01:14 GMT)
--------------------------------------------------
النقطة الصفرية - نقطة البداية
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2020-11-14 11:08:01 GMT)
--------------------------------------------------
1- الغاز والكهرباء والمرافق الأخرى المقدمة عند البداية للمناطق.
Peer comment(s):
agree |
TargamaT team
52 mins
|
شكرا جزيلاَ
|
|
agree |
Youssef Chabat
1 hr
|
agree |
Sajad Neisi
1 day 1 hr
|
شكرا جزيلا
|
+1
46 mins
لحظة البداية أو نقطة الصفر
المقصود هنا لحظة بداية إنشاء المناطق
Something went wrong...