23:18 Apr 20, 2020 |
English to Arabic translations [PRO] Tourism & Travel / Tourism / hospitality | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ahmad M Mohamad Egypt Local time: 06:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | التحلي بالكفاءة |
| ||
4 | على درجة من الكفاءة |
| ||
4 | روح الكفاءة |
| ||
4 | نزعة نحو الاسـتفادة القصوى من الموارد |
|
على درجة من الكفاءة Explanation: taste درجة من |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
التحلي بالكفاءة Explanation: For these jobs, you’ll need good commercial sense, a taste for efficiency and a head for figures. وبالنسبة لهذه الوظائف، ستحتاج لمهارات تجارية جيدة وأن تتحلى بالكفاءة وبراعة المهارات الحسابية Example sentence(s):
https://books.google.com.eg/books?id=g96RyYjeNQ4C&pg=PA38&lpg=PA38&dq=%22taste+for+efficiency%22&source=bl&ots=RZoosp6yUo&sig=ACfU3U3EenpA9y |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
روح الكفاءة Explanation: This is usually a very common expression. كلمة ذوق لا تتوافق مع الكفاءة، لهذا اخترت كلمة روح بهدف إضفاء الطابع اللغوي المميز للغة العربية https://books.google.co.ma/books?id=cxFhDwAAQBAJ&pg=PT157&lp... -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2020-04-20 23:59:30 GMT) -------------------------------------------------- For these jobs, you’ll need good commercial sense, a taste for efficiency and a head for figures. ستحتاج بالنسبة لهذه الوظائف إلي حس تجاري جيد ، وروح الكفاءة ، ورأس مدبر أو ستحتاج بالنسبة لهذه الوظائف الي حس تجاري جيد، وميزة الكفاءة وشخص موهوب في الحسابات |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
نزعة نحو الاسـتفادة القصوى من الموارد Explanation: Taste for: When you have a taste for something, you appreciate it, delight in it, and find it pleasurable. It satisfies something in you, a special sense that you have that others might not. You gravitate towards that thing and make it a goal of yours. For example, if you have a taste for adventure, you look at adventure with a sense of positive excitement. Others may see adventure as something risky to be avoided. Efficiency: All over the internet, "efficiency" is translated كفاءة. That is nowhere near what the word means. Efficiency in this context refers to the maximization of outcome from resources. For example, a manager finds that a minor rearrangement of the work schedule of the employees has a potential to double their productivity. Or a car manufacturer finds that eliminating a step in the manufacturing process saves a great deal without any harmful impact, or that the use of one metal alloy instead of another will save a lot of money while making the care body stronger. All of these are examples of efficiencies. They are ways to make best use of resources with the aim of reducing cost and maximizing outcome. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.