Glossary entry

English term or phrase:

Zero rated as a going concern

Chinese translation:

作为(持续)经营(中的)主体免(于)征(消费/货劳/GST)税

Added to glossary by albertdeng
Jul 6, 2009 11:29
14 yrs ago
2 viewers *
English term

Zero rated as a going concern

English to Chinese Bus/Financial Business/Commerce (general)
A note on an invoice:

This statement has been prepared on the basis that the sale of the business will be zero rated as a going concern for GST purposes.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

作为(持续)经营(中的)主体免(于)征(消费/货劳/GST)税

1)zero rated 第一意项指“税率为零”,在此意译为免税最好
2)此处的税是指GST(... for GST purposes)即:Goods and Services Tax,是在在澳大利亚征收,后引入到加拿大的一种消费税,在加拿大华人圈也经常称“货劳税”。因而此处所免的税是GST,而非营业税

所建议中文表达仅供参考选用/润色。以下亦供参考:

The GST (Goods and Services Tax) is a value added tax of 10% on most goods and services transactions in Australia.
en.wikipedia.org/wiki/GST_(Australia)
The Canadian Goods and Services Tax (GST) (French: ) is a multi-level value-added tax introduced in Canada on January 1, 1991, by Prime Minister ...
en.wikipedia.org/wiki/GST_(Canada)

as a going concern
作为经营主体
前者指没有其参与,公司就不能作为经营主体( as a going concern)而存在下去的社会
团体,由以下主体组成:(1) ... www.gongsi66.com

being a going concern, can be expressed as
作为一个兴隆的公司,能是表达当做
在最简单的情况 公司的价值 会计为那限制时间它 being a going concern can be zhidao.baidu.com

a going concern
营业中的商行
Peer comment(s):

agree TRANS4CHINA
2 days 12 hrs
Thank you, the zero ratio is surely referred to GST/Goods & Services Tax...
agree kharinal
133 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
+1
47 mins

按持续(连续、继续)经营基准而免征营业税


zero rated 也可译为零税率。

Please refer to the following links:

“零税率供应品 (zero-rated supplies) “
http://www.by-cpa.com/GB2312/html/news/200810/400.html

“首先,提供生產出口產品所使用的器材(tools)得免徵消費稅(zero-rated GST)的優惠,以提升出口競爭力。”
sear.cier.edu.tw/jour/all31/sg31.doc

Please also refer to the following examples/definition for “going concern”:

“the financial statements have been prepared on a going concern basis”
"按持續經營基準編製財務報表”

http://www.hycomm-wireless.com/financialinformation/annualre...

“持續經營,(going concern),或稱繼續經營是一個會計學的概念,泛指一個企業可以在可見的將來(通常是一年12個月內)維持的業務持續運作,而沒有破產的意圖或風險。”
http://zh.wikipedia.org/wiki/持續經營

“going concern 連續經營的企業”
http://wiki.mbalib.com/w/index.php?title=财务英语英汉对照表_(FG)&vari...

“going concern 持续经营”
http://englishchina.com/html/ESP/finance/200812/27-8175.html
Peer comment(s):

agree Guei Lin
1 day 11 hrs
Thank you, Guei.
Something went wrong...
1 hr

对出售业务的持续经营权征收零税率

下面的链接描述了各种征收零 GST 税率的情况:
http://www.ird.govt.nz/gst/additional-calcs/calc-spec-suppli...
Something went wrong...
1 hr
English term (edited): zero rated as a going concern for GST purposes

按GST特定税之持续经营列为零税率项目

GST on exempt, zero-rated and special supplies

Sale of a going concern
Such a sale by one registered person to another registered person is zero-rated (GST content is nil). Also, when only part of a taxable activity (able to operate separately) is sold as a going concern, the sale is zero-rated.

http://www.ird.govt.nz/gst/additional-calcs/calc-spec-suppli...
http://www.ird.govt.nz/gst/additional-calcs/calc-spec-suppli...
http://www.ird.govt.nz/gst/additional-calcs/calc-spec-suppli...
http://www.ird.govt.nz/gst/additional-calcs/calc-spec-suppli...

3 classification of supplies that pay ZERO tax. But they have to be reported separately.
exempt 免税物品/供货
zero-rated 零税物品/供货
special supplies 特殊物品/供货

GST = 商品服务税






--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-07-06 13:04:03 GMT)
--------------------------------------------------

My try...

This statement has been prepared on the basis that the sale of the business will be zero rated as a going concern for GST purposes.

这份报告是按GST特定税之持续经营作为基准将业务的销售列为零税率项目 。
Something went wrong...

Reference comments

12 hrs
Reference:

New Zealand references:

海外购房热门国家 -陈结康 -搜房博客 - [ Translate this page ]2009年2月24日 ... 新西兰政府采取了“三不”政策,即不限境外人士拥有及买卖房产物业,不设 ... 该付的GST,使税率变为零(zero-rated),这样就不用支付任何GST 费用。 ...
blog.soufun.com/22973347/3043284/articledetail.htm - Cached - Similar
GA Consulting - 回复:请问:买农地,个人或公司如何可以避开不交GST ... - [ Translate this page ]出售时要求买家在接手后继续经营这个农业生意, 这样做在GST税法上称为"Going Concern" which GST is zero-rated,即为零税率的GST. 这样你在卖出的时候就不用交GST了. ...
cn.gaconsulting.co.nz/index.php?option=com... - Cached - Similar
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search