This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 8, 2008 21:45
15 yrs ago
English term
lock
English to Czech
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Jde o kupní smlouvu na byt s popisem nemovitosti.
The common areas located at the ground floor are: the access hall provided with a lock, (...)
In the lock and access hall the flooring is made in marble.
Myslela jsem původně, že se jedná o obyčejný zámek, ale následující odstavec to vylučuje. Mohlo by to být nějaké oddělené zádveří?
The common areas located at the ground floor are: the access hall provided with a lock, (...)
In the lock and access hall the flooring is made in marble.
Myslela jsem původně, že se jedná o obyčejný zámek, ale následující odstavec to vylučuje. Mohlo by to být nějaké oddělené zádveří?
Proposed translations
(Czech)
3 +2 | šatna | rosim |
3 +1 | zádveří | Pavel Prudký |
4 | uzamykatelná místnost | Michaela Bordessoule |
Proposed translations
+1
6 mins
zádveří
taky bych tak uvažoval (říkají tomu air lock)
26 mins
uzamykatelná místnost
Může to být například kumbálek (kamrlík) na úklid, nebo s měřiči spotřeby elektriky atp.
Note from asker:
To nebude ono, kumbálek je tam též, ale jmenován samostatně :-) |
+2
47 mins
šatna
komora
(řekl bych spisovně lockeroom)
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2008-12-08 22:35:57 GMT)
--------------------------------------------------
http://assets.espn.go.com/media/ncf/2004/1013/photo/lockeroo...
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2008-12-08 22:39:17 GMT)
--------------------------------------------------
(ten odkaz je k ničemu, promiňte)
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2008-12-16 02:06:11 GMT)
--------------------------------------------------
škoda nejasného kontextu, v zadání zmiňujete byt, dále už bytový dům...
(řekl bych spisovně lockeroom)
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2008-12-08 22:35:57 GMT)
--------------------------------------------------
http://assets.espn.go.com/media/ncf/2004/1013/photo/lockeroo...
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2008-12-08 22:39:17 GMT)
--------------------------------------------------
(ten odkaz je k ničemu, promiňte)
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2008-12-16 02:06:11 GMT)
--------------------------------------------------
škoda nejasného kontextu, v zadání zmiňujete byt, dále už bytový dům...
Discussion