15:57 Mar 27, 2010 |
English to Czech translations [PRO] Science - Nuclear Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivan Šimerka Czech Republic Local time: 01:47 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
technologie (termojaderné) fúze a částečně i štěpení (jádra) Explanation: x |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
technologie jaderného štěpení a částečné fúze Explanation: asi to má být fission and partial fusion engineering -------------------------------------------------- Note added at 22 min (2010-03-27 16:19:57 GMT) -------------------------------------------------- In 1979 at Three Mile Island in the US the overheating of the reactor caused the partial fusion of the core, releasing radioactive gas equal to 500,000 Curie. More than 200,000 people were evacuated. In 1993 in Seversk (Tomsk-7) in Russia a tank exploded releasing uranium and plutonium, contaminating an area of over 100 square kilometres. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
technika štěpení a částečně fúze Explanation: doslovný překlad i když jsem z oboruudivují mě takováto spojení slov!! |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|