Glossary entry

English term or phrase:

the reification of a state of shock and alienation

Dutch translation:

de verwording van een staat van shock en vervreemding

Added to glossary by blomguib (X)
Aug 15, 2005 20:32
18 yrs ago
English term

the reification of a state of shock and alienation

English to Dutch Art/Literary Music
beschrijving van een componist door een filosoof

Proposed translations

+1
13 mins
Selected

de verwording van een staat van shock en vervreemding

is wat ik daar van zou maken...moeilijk te zeggen zonder context voor en na deze zin...NOgal zware uitspraak, trouwens. Good luck!
Peer comment(s):

agree Jack den Haan : Tja, het zou je maar gezegd worden! Aardige vonst als je 'verwording' letterlijk neemt, maar heeft ook wel de betekenis van ontaarden of bederven (zie GVD). Die beide laatste mogelijkheden worden hier niet bedoeld, lijkt mij.
4 mins
ik dacht dat reification het voor reeel nemen of reeel worden, was van een abstract iets...zonder de negatieve bijklank...misschien vergis ik mij wel...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
29 mins

de vleesgeworden toestand van shock en vervreemding

Ben als vertaler niet zo literair ingesteld, maar dit lijkt mij in alle bescheiden wellicht een mogelijkheid.

Voor Stefan: reify = convert (a person, abstraction etc.) mentally into a thing; materialize [Concise Oxford Dictionary]. 'Verwording' in letterlijke zin dekt dit juist heel goed, vind ik! Maar zoals gezegd: dat woord is m.i. wel een beetje tricky.

Vraag me overigens af of deze vraag niet als non-pro geclassificeerd zou moeten worden.

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2005-08-15 21:02:45 GMT)
--------------------------------------------------

erratum: dit lijkt mij in alle bescheidenheid wellicht een mogelijkheid
Something went wrong...
+4
35 mins

de personificatie van verdwazing en vervreemding

.
Peer comment(s):

agree Jack den Haan : Wat mij betreft krijgt deze de hoofdprijs. 'Verdwazing' vind ik in deze context inderdaad een zeer goede weergave van 'shock'. En 'state of' kun je inderdaad best missen!
40 mins
agree Tina Vonhof (X) : we waren tegelijk aan het antwoorden, maar ik vind jouw antwoord beter .
5 hrs
agree Liesbeth Huijer
10 hrs
agree Hester Eymers : Mooie oplossing. In de filosofie is reïficatie een vrij gangbare term, die begrepen wordt als 'verdinglijking' of 'verstoffelijking' (allebei lelijke termen, zeker hier).
12 hrs
Something went wrong...
+1
38 mins

personificatie van een staat van schok en vervreemding

of, als het niet om een persoon gaat, concretisering.
Peer comment(s):

agree Jack den Haan : Personificatie is inderdaad mooier dan die vleeswording van mij... (nou jou, van mijn voorstel dan!)
35 mins
Dank je Jack.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search