Glossary entry

English term or phrase:

ig-loss

French translation:

perte au feu

Added to glossary by M.A.B.
Sep 11, 2011 16:00
12 yrs ago
2 viewers *
English term

Ig-loss

English to French Science Chemistry; Chem Sci/Eng quartz sand, cement
A table, as given below, where SP-10 etc. are types of quartz sand.

Table 1. Chemical compositions (wt%) of quartz sand and cement
SiO2 CaO Al2O3 Fe2O3 Ig-loss
SP-10 97.1 - 1.09 0.75 0.30
SP-35 96.2 - 1.22 0.90 0.25
SP-80 95.7 - 1.63 1.08 0.39
Cement 20.8 64.4 5.7 2.7 1.9
Proposed translations (French)
4 +2 perte au feu
Change log

Sep 11, 2011 16:00: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

M.A.B. (asker) Sep 11, 2011:
Japanese Yes, the authors are Japanese. The paper is sometimes quite difficult to understand :/

Proposed translations

+2
12 mins
Selected

perte au feu

ig-loss stands for: ignition loss, see:
http://answers.google.com/answers/threadview/id/471192.html

The french term for this seems to be "perte au feu", see:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Calcination

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-09-11 16:22:21 GMT)
--------------------------------------------------

Note that, assuming that the comment that you made on your other question about the authors being Japanese also holds for this question, then one remark in the Google Answers link is relevant:
Ig-loss tends to only be used by "asian" sources, natives usually use "LOI" (loss on ignition), or "IL" (ignition loss).
Peer comment(s):

agree Mehdi Caps
3 hrs
agree enrico paoletti
1 day 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search