Glossary entry

anglais term or phrase:

on severance

français translation:

en préavis

Added to glossary by Solen Fillatre
Oct 26, 2017 04:26
6 yrs ago
4 viewers *
anglais term

(to be) on severance

anglais vers français Droit / Brevets Ressources humaines
Does this mean 'en instance de départ' or is it about 'indemnités de départ' or something else maybe? I feel like something is missing.

Employees who are temporary or on severance or suspended for disciplinary reasons are not eligible.
Proposed translations (français)
4 +2 en préavis
4 +1 (être en voie de) départ amiable / en fin de contrat

Proposed translations

+2
27 minutes
Selected

en préavis

on severance (pay) : percevant des indemnités de préavis = en préavis
Peer comment(s):

agree Anne Carnot
1 heure
merci!
agree dtalpo
8 heures
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
+1
7 heures

(être en voie de) départ amiable / en fin de contrat

Aux Etats-Unis, l'employeur peut négocier un accord de départ amiable (severance agreement) qui doit être écrit, signé par l'employeur.

L'employeur verse une "severance pay", une indemnité de fin de contrat.
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : en fin de contrat
14 heures
Merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search