Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Full Collision Liability
French translation:
Assurance tous risques
English term
Full Collision Liability
Protection and Indemnity Insurance, including Crew Coverage (to the extent not covered under the Workers' Compensation Insurance), Pollution Liability and Full Collision Liability (to the extent not covered under the Hull and Machinery Insurance), with sistership clause unamended to cover liability for each vessel with a limit of not less than the amount specified, per occurrence, for Watercraft Liability in Part A Article titled:
3 | Assurance tous risques | Maria Schneider |
3 | couverture pour responsabilité totale (en cas de) collision | Drmanu49 |
Aug 24, 2006 07:00: writeaway changed "Field" from "Law/Patents" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Aerospace / Aviation / Space" to "Insurance"
Proposed translations
Assurance tous risques
full collision - c'est tous risques
et
liability dans ce contexte c'est juste "police d'assurance"
IMHO
souscrire une assurance collision ou CDW pour Collison Damage Waiver ou encore une assurance tous risques ou FCW pour Full Collision Wainer.
L'entrepreneur doit contracter et maintenir une assurance tous risques pour les biens en ... d'aéronef
Something went wrong...