GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:08 Dec 1, 2015 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Management / Présentation commerciale | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francois Boye United States Local time: 22:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | expériences marquantes |
| ||
5 | avoir des expériences impressionnantes/inoubliables de renforcement des capacités |
| ||
4 | percutantes |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
percutantes Explanation: "power-packed, capability building experiences " |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
expériences marquantes Explanation: ça me semble être plus adapté à expériences ? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
avoir des expériences impressionnantes/inoubliables de renforcement des capacités Explanation: 'power-packed' has a subjective meaning here |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.