GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:04 Oct 9, 2020 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daryo United Kingdom Local time: 15:12 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
taux de commercialisation des prototypes Explanation: Il n'existe pas un jargon spécifique à ma connaissance en français... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
taux de succès/réussite des prototypes/plans/projets graphiques Explanation: https://www.google.com/search?biw=1446&bih=735&ei=GnaAX-DPOY... |
| |||||||||||||||||
1 day 20 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|