Mean Average Requirement for energy intakes

French translation: besoins moyens en apports énergétiques

12:31 Mar 16, 2021
English to French translations [Non-PRO]
Medical - Medical (general) / nutrition
English term or phrase: Mean Average Requirement for energy intakes
Mean Average Requirement for energy intakes of boys and girls aged 3≤4 months
Une expression officielle ?
orgogozo
France
Local time: 11:21
French translation:besoins moyens en apports énergétiques
Explanation:
IMO

--------------------------------------------------
Note added at 56 minutes (2021-03-16 13:28:04 GMT)
--------------------------------------------------

C’est le terme consacré sur le site officiel...
Selected response from:

marewa
Grading comment
Merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3besoins moyens en apports énergétiques
marewa


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
mean average requirement for energy intakes
besoins moyens en apports énergétiques


Explanation:
IMO

--------------------------------------------------
Note added at 56 minutes (2021-03-16 13:28:04 GMT)
--------------------------------------------------

C’est le terme consacré sur le site officiel...


    Reference: http://https://www.efsa.europa.eu/fr/press/news/130110
marewa
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 160
Grading comment
Merci à tous

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lionel-N
5 mins
  -> Merci Lionel

agree  Christine HOUDY
26 mins
  -> merci!

agree  Claude-André Assian
52 mins
  -> merci:)

agree  Drmanu49
1 hr

disagree  Daryo: yes ... BUT: the ST says "mean average ...." which would mean "the mean value" of several "averages" // unless you presume that the ST was badly written, you can't just ignore that "little detail".
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search