Warning

French translation: Avertissement

09:13 Apr 10, 2018
English to French translations [PRO]
Medical: Instruments / Warning
English term or phrase: Warning
Hi all French speakers!

today's question is what term do you visualize on warning messages on a user interface, I mean the title of the warning window itself.
In English I can see warning...what a French would select between "Avertissement" or "Alerte" or "Alarme"?

Thank you very much.

Paola
P.B:
Italy
Local time: 22:44
French translation:Avertissement
Explanation:
Une suggestion
Selected response from:

alex.saviano
France
Local time: 22:44
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Avertissement
alex.saviano
4attention !
Tony M
4mise en garde
GILLES MEUNIER


Discussion entries: 3





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
warning
Avertissement


Explanation:
Une suggestion

alex.saviano
France
Local time: 22:44
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lorraine Dubuc: Ou notification, si le message avise d'un défaut de fonction plutôt que d'un danger, par exemple.
3 hrs

agree  Marion R
41 days
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
warning
attention !


Explanation:
As David H. points out, it depends entirely on how the term is being used; but this is a term I come across over and over again in things like user manuals, or on actual stickers on pieces of equipment.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2018-04-10 09:59:07 GMT)
--------------------------------------------------

OK, well in the light of your belated extra context, this obviously would no longer be applicabel.
But I'll leave my suggestion posted, as it might possibly be of help to future users.

Tony M
France
Local time: 22:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
warning
mise en garde


Explanation:
On le trouve dans les manuels

GILLES MEUNIER
France
Local time: 22:44
Native speaker of: French
PRO pts in category: 805
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search