a death to self

French translation: mort à soi-même

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a death to self
French translation:mort à soi-même
Entered by: Thierry Darlis

21:31 Mar 3, 2015
English to French translations [PRO]
Religion
English term or phrase: a death to self
It is a religious text:

"God’s leading me to die a greater death to self than ever before, I cannot explain it, but I know that I must change dramatically.
Thierry Darlis
United States
Local time: 15:10
mort à soi-même
Explanation:
Tout simplement :)

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2015-03-03 21:35:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.sourcedevie.com/html/C046-mourir-crainte-mort-p3....

https://sites.google.com/site/sagessechretienne/la-mort-a-so...
Selected response from:

Anne-Sophie Cardinal
Canada
Local time: 15:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7mort à soi-même
Anne-Sophie Cardinal
4mourrir en soi
HERBET Abel


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
mort à soi-même


Explanation:
Tout simplement :)

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2015-03-03 21:35:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.sourcedevie.com/html/C046-mourir-crainte-mort-p3....

https://sites.google.com/site/sagessechretienne/la-mort-a-so...


    Reference: http://fathergilles.net/BonnesNouvelles/WYD_2008_Benoit_XVI_...
Anne-Sophie Cardinal
Canada
Local time: 15:10
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alain Boulé
28 mins
  -> merci bien Alain!

agree  Anne Bohy
32 mins
  -> Merci Bohy :)

agree  AllegroTrans
52 mins
  -> Merci beaucoup AllegroTrans :D

agree  GILLES MEUNIER
6 hrs
  -> Merci GILOU :)

agree  Alexandre Tissot
10 hrs
  -> merci beaucoup Alexandre!

agree  Annie Rigler
11 hrs
  -> merci beaucoup!

neutral  Sandra Mouton: Toujours le problème "moi/soi"
12 hrs
  -> En tant qu'étudiante en psychologie, je suis consciente de cette distinction. :) Or, cette locution est effectivement la plus usitée (y compris par des sources officielles et fiables).

agree  mimi 254
12 hrs
  -> Merci beaucoup :)
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mourrir en soi


Explanation:
proposé

HERBET Abel
Local time: 21:10
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search