Mar 1, 2018 15:33
6 yrs ago
2 viewers *
English term
Holtz gardens
English to German
Art/Literary
Geography
Name of gardens in Munich - early 20th century
Gershom Sholem about Walter Benjamin:
"I visited Benjamin several times in Munich, where he lived in a smoky basement flat across from the * Holtz gardens *. I was there, in fact, in November of 1917, when Franz Kafka was reading to a literary society."
"I visited Benjamin several times in Munich, where he lived in a smoky basement flat across from the * Holtz gardens *. I was there, in fact, in November of 1917, when Franz Kafka was reading to a literary society."
Proposed translations
(German)
2 | Holzgarten | Regina Eichstaedter |
1 | Hofgarten | Bernd Albrecht |
Change log
Mar 1, 2018 19:38: M.A.B. changed "Language pair" from "English" to "English to German"
Proposed translations
9 hrs
Hofgarten
Maybe yet another typo ;-)
https://de.wikipedia.org/wiki/Hofgarten_(München)
Located right next door to Königinstr. 4 - see google maps link in discussion:
Das Hofbrunnwerk im Hofgarten
Ort: Im Unteren Hofgarten der Münchner Residenz.
Es versorgt nach seiner Wiederherstellung sämtliche Brunnen des Hofgartens.
Es diente ursprünglich der Wasserversorgung der Residenz.
http://heimatforscher-diessen.de/2016/11/25/stadtspaziergang...
--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2018-03-02 00:56:37 GMT)
--------------------------------------------------
En Detail:
https://de.wikipedia.org/wiki/Hofbrunnwerk
https://de.wikipedia.org/wiki/Hofgarten_(München)
Located right next door to Königinstr. 4 - see google maps link in discussion:
Das Hofbrunnwerk im Hofgarten
Ort: Im Unteren Hofgarten der Münchner Residenz.
Es versorgt nach seiner Wiederherstellung sämtliche Brunnen des Hofgartens.
Es diente ursprünglich der Wasserversorgung der Residenz.
http://heimatforscher-diessen.de/2016/11/25/stadtspaziergang...
--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2018-03-02 00:56:37 GMT)
--------------------------------------------------
En Detail:
https://de.wikipedia.org/wiki/Hofbrunnwerk
1 day 2 hrs
Holzgarten
"Dort wurde es in den Holzgarten geleitet, der etwa den von Liebigstraße, Oettingenstraße, Seeaustraße, Lerchenfeldstraße und Wagmüllerstraße umgrenzten Bereich einnahm, wo heute das Wirtschaftsministerium und das Bayerische Nationalmuseum liegen."
Reference comments
8 hrs
Reference:
Walter Benjamin – Die Geschichte einer Freundschaft
Gershom Scholem: „Walter Benjamin – Die Geschichte einer Freundschaft“; Suhrkamp Verlag, Frankfurt, 1975; 299 S.
9 hrs
Reference:
Kafka-Lesung Galerie Goltz in München 1916
1916 - 10. November: »In der Strafkolonie« wird von Kafka in der Galerie Goltz in München öffentlich gelesen, u.a. ist Rainer Maria Rilke anwesend. Einige Zuhörer verlassen den Raum, einige werden ohnmächtig und müssen hinausgetragen werden. - see http://www.franzkafka.at/franz-kafka/1911-1923/
November 1916 las Kafka in der ›Galerie Hans Goltz‹ in München seine noch unveröffentlichte Erzählung In der Strafkolonie nebst einigen Gedichten seines Freundes Max Brod. Unter den höchstens fünfzig Zuhörern befanden sich die Schriftsteller Gottfried Kölwel, Eugen Mondt und Max Pulver sowie Kafkas Verlobte - see www.franzkafka.de/franzkafka/fundstueck_archiv/fundstueck/4...
November 1916 las Kafka in der ›Galerie Hans Goltz‹ in München seine noch unveröffentlichte Erzählung In der Strafkolonie nebst einigen Gedichten seines Freundes Max Brod. Unter den höchstens fünfzig Zuhörern befanden sich die Schriftsteller Gottfried Kölwel, Eugen Mondt und Max Pulver sowie Kafkas Verlobte - see www.franzkafka.de/franzkafka/fundstueck_archiv/fundstueck/4...
Peer comments on this reference comment:
agree |
Bernd Albrecht
: Auch nur wenige Schritte entfernt - https://de.wikipedia.org/wiki/Hans_Goltz - die Galerie "Neue Kunst – Hans Goltz" direkt am Odeonsplatz (vgl. Google Maps above) und Zitat: "Kafka hielt in der Buchhandlung Goltz seine einzige Lesung außerhalb Prags ab"
7 mins
|
Discussion
If someone gets to the bottom of this, please add a note in the d-box. Piqued my interest.
To all of you: Enjoy your weekend
http://universal_lexikon.deacademic.com/266626/Lieber_der_Er...
German is not part of the asker's profile, so I have no clue why this question was changed to EN-DE.
In any case, based on what I found in the case of Berlin, "Holzgarten" would have been my idea too. In addition to Phil's reference below:
"Zu diesem Behuf ist der auf dem erwähnten Plan von der Stadt München angegebene Holzgarten, der sich in der Nähe des Englischen Gartens befindet."
[Found in "Die Wanderungen in Baiern und Baden: 1"]
But if the map says it was removed...
You can get a snippet view of the book you mentioned, Bernd, but I can't find anything in there.
2) Die Schreibweise **Holtz** mit tz ist schon sehr seltsam auffällig: Goltz statt Holtz?
Frage: Wie verlässlich ist der Quelltext?
An der Stelle steht übrigens heute das Amerikanische Generalkonsulat.
Er bewohnte ein relativ kleines Zimmer am Englischen Garten, in der Königinstraße 4.
- Walter Benjamin: Die Geschichte einer Freundschaft, S. 37.
https://books.google.de/books?id=79-yAAAAIAAJ
Die Adresse ist ziemlich genau da, wo einst der Triftkanal, den heutigen Straßen Triftstraße und Wagmüllerstraße folgend, kurz hinter der Prinzregentenstraße in den Eisbach mündete.
https://www.google.de/maps/place/Königinstraße 4, 80539 Münc...
http://www.landkartenarchiv.de/vollbild_historischestadtplae...
<br>Maybe it’s something to do with the Galerie Hans Goltz, some kind of typo or previous translation error? That gallery was where Kafka did his reading.
If this is from the book by Gershom Sholem maybe someone can check the German original „Walter Benjamin - Die Geschichte einer Freundschaft“, Suhrkamp Verlag.
http://www.holidaycheck.de/pm/bilder-videos-englischer-garte...
http://books.google.com/books?id=k7IRAAAAYAAJ&pg=PA516&lpg=P...
It could be a part of the Englischer Garten, which is just across the road from the Hofgarten mentioned in my reference.
Philgoddard is right.