Jan 8, 2020 11:39
4 yrs ago
English term

motivational quote meme

English to German Marketing Internet, e-Commerce online platform for freelancer
Ich überprüfe eine vorliegende Übersetzung.
Es geht um Texte auf einer Online-Plattform für Verkäufer und Käufer von Freelance-Dienstleistungen.

"Find the best motivational quote freelance meme designer for hire and outsource your custom ***motivational quote meme*** project online."
wurde wie folgt übersetzt:
"Engagiere den besten Freelance-Designer für Inspirationszitat und lagere dein individuelles Meme-Projekt für Inspirationszitate online aus."

Ich habe keine Ahnung, wovon hier die Rede ist, und kann deshalb die deutsche Übersetzung nicht beurteilen.
Kann jemand helfen?
Change log

Jan 8, 2020 20:51: Steffen Walter changed "Field" from "Bus/Financial" to "Marketing"

Discussion

Klaus Urban (asker) Jan 8, 2020:
@ Björn Danke für die Aufklärung. Hatte halt bisher davon nichts gehört. Muss einsehen, dass das eine Schwachstelle ist.
Björn Vrooman Jan 8, 2020:
Autsch https://www.vice.com/de/article/5g4aqd/leute-die-inspirieren...

Im Übrigen verstehe ich die Aufregung um den englischen Text nicht. Das sind halt Textblöcke. Es gibt wirklich Schlimmeres.

Vielleicht hilft es, Klaus, zu wissen, dass es normalerweise Meme Creators sind und entweder motivational quotes oder motivational memes, nicht beides. Das sieht man gut an diesem Twitter-Beitrag: "Reply with your favorite motivational quote/meme and enter to win our $50 Amazon gift card..."
https://twitter.com/rafflecopter/status/988769295655227392

Motivierende Sprüche ist auch geläufiger als das Komposita mEn.

Beste Grüße
Klaus Urban (asker) Jan 8, 2020:
@ Anna Gib Deinen Vorschlag doch bitte als Antwort ein!
ibz Jan 8, 2020:
Mit Anna Augustin Ich würde auch meinen, dass hier Memes gemeint sind. Angeboten wir also ein Designer (Gestalter) von motivierenden Memes ...
Klaus Urban (asker) Jan 8, 2020:
@ Renate Gib Deinen Vorschlag doch bitte als Antwort ein.
@an alle ... wir wissen ja, dass es schneller geht, einfach gut drauf los zu übersetzen, als solch aufwendige Rätselei bei einem Text vorzunehmen.

Ich hantiere es so mit Kunden oder Agenture, dass ich so schlecht übersetzte Text entweder nicht mache oder neu übersetze. Wir wissen ja, dass es schneller geht und bessere Ergebnisse bringt. Zudem führt diese Rätselei zu Missinterpretationen, die uns dann als Fehler angerechnet werden!!!!
Anna Augustin Jan 8, 2020:
Ich verstehe es anders Hallo miteinander, ich würde behaupten, dass es hier um solche Memes geht: https://i.pinimg.com/236x/fa/14/7f/fa147fd3f9c8522ee5fcba26a...

meme
/miːm/
noun
2.
an image, video, piece of text, etc., typically humorous in nature, that is copied and spread rapidly by Internet users, often with slight variations.

Das würde bedeuten, dass man einen Designer anstellt, der solche Bilder kreiert.
Renate Radziwill-Rall Jan 8, 2020:
Ein Vorschlag zum Verständnis Finden und engagieren Sie den besten Designer für die Umsetzung des Gedankenguts in einem motivierten Angebot, und vergeben Sie Ihr motiviertes kundenseitiges Angebotsprojekt (nach draußen).

Renate Radziwill-Rall Jan 8, 2020:
Ich bin dabei, einen kohärenten Satz zu basteln. Das dauert noch ein paar Minuten. Aber das beweist mir wieder einmal die Richtigkeit meiner Entscheidung, keine Proofreading-Aufträge anzunehmen!
Klaus Urban (asker) Jan 8, 2020:
@ Renate und Yvonne Das beruhigt mich sehr! Ich hab schon an mir gezweifelt.
Werde beim Kunden nachfragen.
@Klaus Urban Renate hat den Nagel auf den Kopf getroffen. Bei solchen Texten stellen sich meine Nackenhaare auf... wie weit soll es noch kommen mit unserem Fach! Normalerweise klage ich nicht,aber dieser Text (EN) ist eine Beleidigung!

:-(
Renate Radziwill-Rall Jan 8, 2020:
Das ist eine schlechte deutsche Maschinenübersetzung von jemandem, der den schon schlecht ins Englische übersetzten Text nicht verstanden hat. Ich werde mal darüber nachdenken.

Proposed translations

+4
2 hrs
Selected

"Meme mit Motivationsspruch" oder "Motivationsbild"

Also ich würde Meme denke ich unübersetzt lassen oder mit Bild übersetzen – Memes umfassen zwar soweit ich weiß ein bisschen mehr als nur Bilder, aber ich denke für diese Zwecke würde Bild reichen.
Allerdings würde ich nicht Zitat verwenden sondern Spruch, mir kommt das irgendwie geläufiger vor.

Meine Ideen wären in diese Richtung:
- Bild/Meme mit Motivationsspruch
- Motivationsbild

Im Satz könnte das dann so aussehen:
Engagiere den besten freiberuflichen Designer für dein individuelles Motivationsbild und wickle dein gesamtes Projekt zur Erstellung persönlicher Bilder mit Motivationsspruch online ab.
Note from asker:
Danke, Birgit
Peer comment(s):

agree Thomas Pfann : Genau darum geht es. Memes mit motivierenden Zitaten/Motivationssprüchen. (Das „Inspirationszitat“ aus der usprünglichen Übersetzung würde ich aber durchaus auch durchgehen lassen.)
2 mins
Danke. :) Ich habe auch überlegt ob "Inspirationszitat" okay ist, und wäre es auch, aber da im AT halt nunmal "motivational" und nicht "inspirational" steht habe ich mich dann doch dagegen entschieden – ist halt doch nicht genau das gleiche.
agree Natalija Galacheva Dimitrieva
17 mins
agree Sarah Ziegler
21 hrs
agree ibz
1 day 18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, auch für die rege Diskussion!"
1 hr

Motivationszitat

Auch möglich wäre so etwas wie motivierende Zitate und/oder Memes.
Example sentence:

Bei uns finden Sie den passenden Freelance-Designer, um Ihre <i>Motivationszitate</i> entwerfen zu lassen.

Note from asker:
Danke, Anna!
Something went wrong...
-1
2 hrs

motiviertes Angebots-Meme

-
Note from asker:
Danke, Renate!
Peer comment(s):

disagree Sarah Ziegler : Über "Angebots-Meme" könnte man diskutieren, aber wenn, dann müsste es "motivierend", nicht "motiviert" heißen, oder?
22 hrs
Something went wrong...

Reference comments

2 hrs
Reference:

Beispiele

Hier ein paar Beispiel für solche Memes mit motivierenden/inspirierenden Zitaten, damit du dir besser vorstellen kannst, was gemeint ist:

https://www.google.com/search?q=motivational quote meme&safe...
Peer comments on this reference comment:

agree Björn Vrooman : The "Don't be a ..." quote in your list is particularly inspirational.
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search