Marital and dependent status

German translation: Familienstand und Unterhaltspflichten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Marital and dependent status
German translation:Familienstand und Unterhaltspflichten
Entered by: Tanja Wohlgemuth

14:05 Feb 12, 2024
English to German translations [PRO]
Marketing - Law: Contract(s)
English term or phrase: Marital and dependent status
In einer Datenschutzerklärung wird aufgeführt, welche Daten erhoben werden, wenn man ein Arbeitsverhältnis eingeht. "Marital and dependent status" ist ein Stichpunkt davon. Familienstand ist klar - aber worum könnte es sich denn bei "dependent status" handeln? Hat jemand eine Idee?
Tausend Dank für eure Tipps bereits im Voraus!
Tanja Wohlgemuth
Germany
Local time: 18:27
Familienstand und Unterhaltspflichten
Explanation:
Auf „status“ ist beides bezogen: „marital“ und „dependent“. So formuliert müsste „status“ ein und dieselbe Person meinen. Wenn es der künftige Arbeitnehmer ist, der seinen Familienstand angeben soll, wäre demnach auch „dependent“ auf ihn zu beziehen. Ergo: „Familienstand und Unterhaltspflichten“.

„Dependent status“ meint die Unterhaltsberechtigung. Dass der Arbeitsnehmer unterhaltsberechtigt ist, erscheint eher unwahrscheinlich und würde für einen künftigen Arbeitgeber auch keine Rolle spielen.

„Welche Daten werden erhoben?
Im Rahmen der Prüfung Ihrer Unterhaltspflicht verarbeiten wir folgende personenbezogene Daten von Ihnen:“
https://dijuf.de/fileadmin/Redaktion/Formulare/Informationen...

Zum Begriff „dependent“, auch beim Militär:
https://www.ukcisa.org.uk/Information--Advice/Visas-and-Immi...
https://home.army.mil/monterey/application/files/5515/4955/2...
Selected response from:

Dr. Anette Klein-Hülsen
Germany
Local time: 18:27
Grading comment
Tausend Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Familienstand und Unterhaltspflichten
Dr. Anette Klein-Hülsen
3 +1Familienstand und Abhängigkeitsverhältnisse
Heike Kurtz
2Anstellungsverhältnis
Regina Eichstaedter


Discussion entries: 4





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Familienstand und Abhängigkeitsverhältnisse


Explanation:
eine "dependent person" ist eine abhängige Person, eine "dependent relationship" ein Abhängigkeitsverhältnis - also zum Beispiel zwischen Eltern und von ihnen abhängigen Kindern oder auch bei anderen Personen, für die jemand eine Unterhalts- oder Sorgepflicht hat.

Heike Kurtz
Germany
Local time: 18:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ibz: Sehe ich auch so.
18 mins

neutral  Steffen Walter: Siehe aber auch https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/law-general/661... und https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/law-taxation-cu...
1 hr

neutral  Dr. Anette Klein-Hülsen: Ich bin mir nicht sicher, ob man hier von "Abhängigkeitsverhältnisse" sprechen würde.
2 hrs

neutral  Arne Krueger: "Abhängigkeitsverhältnisse" - Bei sehr vielen unserer Mitbürger tatsächlich zutreffend. ^^
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
dependent status
Anstellungsverhältnis


Explanation:
...


    https://www.personalwirtschaft.de/themen/anstellungsverhaeltnis/#:~:text=Unter%20einem%20Anstellungsverh%C3%A4ltnis%20versteht%20man,Arbeitn
Regina Eichstaedter
Local time: 18:27
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 130
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Familienstand und Unterhaltspflichten


Explanation:
Auf „status“ ist beides bezogen: „marital“ und „dependent“. So formuliert müsste „status“ ein und dieselbe Person meinen. Wenn es der künftige Arbeitnehmer ist, der seinen Familienstand angeben soll, wäre demnach auch „dependent“ auf ihn zu beziehen. Ergo: „Familienstand und Unterhaltspflichten“.

„Dependent status“ meint die Unterhaltsberechtigung. Dass der Arbeitsnehmer unterhaltsberechtigt ist, erscheint eher unwahrscheinlich und würde für einen künftigen Arbeitgeber auch keine Rolle spielen.

„Welche Daten werden erhoben?
Im Rahmen der Prüfung Ihrer Unterhaltspflicht verarbeiten wir folgende personenbezogene Daten von Ihnen:“
https://dijuf.de/fileadmin/Redaktion/Formulare/Informationen...

Zum Begriff „dependent“, auch beim Militär:
https://www.ukcisa.org.uk/Information--Advice/Visas-and-Immi...
https://home.army.mil/monterey/application/files/5515/4955/2...


Dr. Anette Klein-Hülsen
Germany
Local time: 18:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
Tausend Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Expertlang
11 mins
  -> danke

agree  Gudrun Wolfrath
3 hrs
  -> danke

agree  Steffen Walter
15 hrs
  -> danke

agree  Marion Linssen
16 hrs
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search