Oct 17, 2019 07:08
4 yrs ago
English term

cattail straw

English to German Other Textiles / Clothing / Fashion
this comes with not much content, it appears in a table for a glossary under "fibres"
For cattail alone I found:
Die Rohrkolben (Typha), regional auch als Kanonenputzer, Lampenputzer oder Schlotfeger etc.
For "cattail straw" I find the following pictures:
https://www.google.com/search?q="cattail straw"&oq="cattail ...
I was thinking of either Typhafaser (123 entries) or Rohrkolbenfaser (36 entries).
Thanks in advance.
Proposed translations (German)
3 Rohrkolbenblätter

Discussion

Ute Neumaier (asker) Oct 17, 2019:
Katja Danke Dir.
Katja Schoone Oct 17, 2019:
Wenn man bei der Googlesuche mit "cattail straw" auf die letzte Seite geht, dann sieht man, dass es dafür nur 94 Fundstellen gibt, alles andere sind Fundstellen auf verlinkten Seiten oder Mehrfachnennungen innerhalb der gleichen Websites. Das spricht für mich dafür, dass das auch im AT kein gängiger Begriff ist.

Aussehen tut das wie stinknormale Binse, auch wenn das "rush" wäre, aber wie gesagt, ich halte das für eine "Übersetzung" und nicht für den richtigen englischen Begriff.

Proposed translations

3 hrs
Selected

Rohrkolbenblätter

Ich habe mal gesucht und diesen Begriff gefunden. Es gibt einige hundert Google-Treffer, wenn auch nicht direkt aus dem Bereich der Kleidung. Aber da man Schnüre, Seile, Bänder etc. damit flechten kann, wäre wohl auch die Herstellung von Hüten, Taschen etc. möglich.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Iris. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search