Jul 12, 2012 09:52
11 yrs ago
1 viewer *
English term
Shelf hot spot
English to Hungarian
Marketing
Advertising / Public Relations
Egy felsorolásban szerepel: "Point of Sale (POS) branded animation such as shelf hot spot"
Proposed translations
(Hungarian)
3 +4 | a polcok legjobb helyei | Eva Blanar |
4 | 'forró pont' a polcon /polc forró pontja /'hot spot' | Ildiko Santana |
Proposed translations
+4
12 hrs
Selected
a polcok legjobb helyei
én többesszámban fordítanám, mert szerintem ez elsősorban egy megközelítési mód: hol van az a hely (és persze melyik polcon), ahonnan az áru a legjobban eladható (például csoki, rágógumi, matrica a gyerek szemmagasságában, közvetlenül a pénztár előtt, hogy vitára már ne legyen idő és mód)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm!"
12 hrs
'forró pont' a polcon /polc forró pontja /'hot spot'
A marketingben a "hot spot" magyarul "forró pont"-ként terjedt el, bár vannak, akik inkább meghagyják az angol "hot "spot" vagy "hotspot" formát.
Marketinges szószedetből:
"Forró pontok - a legnagyobb forgalmú, legértékesebb helyek a boltban, ahova a vásárlók nagy valószínűséggel eljutnak, és hosszabb időn át tartózkodnak (például kenyerespult környéke, gondolavégek, kasszazóna stb.)".
http://www.trade-marketing.hu/article.php?id=38
Ugyanez vonatkoztatható az üzleten belül elhelyezett árubemutató állványok polcaira is, mint a kérdéses "shelf hot spot" esetében. Itt az árubemutató felszerelés meghatározott polcáról van szó, ahol az adott terméket ajánlott elhelyezni, mivel az a leginkább szem előtt lévő pont.
"Az első forma az ún. rácsos elrendezés. Ez tipikusan a hipermarketek, szupermarketek és drogériák berendezési módja. Hosszú folyosókból áll, melyek két oldalán sorakoznak a gondolák. A gondolák végei illetve a főutca (ha van) úgynevezett forró pontoknak számítanak, az ide kihelyezett áruk és promóciós anyagok számíthatnak a legtöbb figyelemre."
http://tinyurl.com/c7mlmb2
"Hot Spot and Electronic Point-Of-Sale (EPOS)
Monitor Responsibilities For Retailers:
The Retailer is responsible for:
1. Allowing the Lottery to install a Hot Spot monitor. All Hot Spot locations are required to have a monitor.
Removal of Hot Spot monitor from Hot Spot location will result in termination of Hot Spot location..."
http://tinyurl.com/bolvybu
"De'Longhi on shelf hotspot"
http://www.pd-pos.com/design/gu-pos-design.html
Egyébként a köznyelvi szóhasználatban a "hot spot" jelentése közkedvelt, forgalmas hely (felkapott szórakozóhelyre is mondjuk, például "Biscuits and Blues, the San Francisco hot spot").
Marketinges szószedetből:
"Forró pontok - a legnagyobb forgalmú, legértékesebb helyek a boltban, ahova a vásárlók nagy valószínűséggel eljutnak, és hosszabb időn át tartózkodnak (például kenyerespult környéke, gondolavégek, kasszazóna stb.)".
http://www.trade-marketing.hu/article.php?id=38
Ugyanez vonatkoztatható az üzleten belül elhelyezett árubemutató állványok polcaira is, mint a kérdéses "shelf hot spot" esetében. Itt az árubemutató felszerelés meghatározott polcáról van szó, ahol az adott terméket ajánlott elhelyezni, mivel az a leginkább szem előtt lévő pont.
"Az első forma az ún. rácsos elrendezés. Ez tipikusan a hipermarketek, szupermarketek és drogériák berendezési módja. Hosszú folyosókból áll, melyek két oldalán sorakoznak a gondolák. A gondolák végei illetve a főutca (ha van) úgynevezett forró pontoknak számítanak, az ide kihelyezett áruk és promóciós anyagok számíthatnak a legtöbb figyelemre."
http://tinyurl.com/c7mlmb2
"Hot Spot and Electronic Point-Of-Sale (EPOS)
Monitor Responsibilities For Retailers:
The Retailer is responsible for:
1. Allowing the Lottery to install a Hot Spot monitor. All Hot Spot locations are required to have a monitor.
Removal of Hot Spot monitor from Hot Spot location will result in termination of Hot Spot location..."
http://tinyurl.com/bolvybu
"De'Longhi on shelf hotspot"
http://www.pd-pos.com/design/gu-pos-design.html
Egyébként a köznyelvi szóhasználatban a "hot spot" jelentése közkedvelt, forgalmas hely (felkapott szórakozóhelyre is mondjuk, például "Biscuits and Blues, the San Francisco hot spot").
Something went wrong...