Deepenings

Italian translation: scanalatura / solco

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:deepening
Italian translation:scanalatura / solco
Entered by: Gaetano Silvestri Campagnano

19:03 Feb 13, 2021
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Descrizione parti veicoli
English term or phrase: Deepenings
Load Capacity: 1 Ramp Max. 200KG, 2 Ramps (Connected) Max. 400KG, 3 Ramps Connected Max. 500KG
Rigid Design
Stamped Anti-Slippery Deepenings
Soft Plastic (EPDM) Pad Protects Vehicle's Floor Protection
Easy And Reliable Fixation Of Several Ramps To Each Other
Perfectly Works For Wide Range Of Trolleys And Cargos (For Van Only)
alby
Italy
Local time: 20:15
scanalature/solchi
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2021-02-18 10:30:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille a te, Albina. Buon lavoro e buona giornata!
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 20:15
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4incavi
martini
4scanalature/solchi
Gaetano Silvestri Campagnano


  

Answers


1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
deepenings
incavi


Explanation:
incavi stampati
il testo è molto criptico
ma direi così

martini
Italy
Local time: 20:15
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 747
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
deepenings
scanalature/solchi


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2021-02-18 10:30:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille a te, Albina. Buon lavoro e buona giornata!

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 20:15
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 725
Grading comment
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search