Glossary entry

English term or phrase:

PR photo

Italian translation:

foto promozionale

Added to glossary by Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Jul 24, 2020 15:13
3 yrs ago
23 viewers *
English term

PR photo

English to Italian Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama
a PR photo of actress xx.

Purtoppo non ho altro contesto. Potrebbe essere una fotografia/scatto pubblicitario, a scopo pubblicitario?
Change log

Jul 30, 2020 13:21: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Katia Tolone

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
8 mins
Selected

foto promozionale

foto PR .,........................................................... pochi riscontri in rete
Foto Public Relations / Relazioni pubbliche
Note from asker:
grazie
Peer comment(s):

agree martini
2 mins
grazie
agree Francesco Badolato
6 hrs
grazie Francesco
agree Giuseppina Macheda
2 days 21 hrs
grazie Giuseppina
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
9 mins

foto per uso PR / foto per pubbliche relazioni

Qui è spiegato in inglese il significato della foto, e anche la differenza rispetto all'uso pubblicitario:

https://www.linkedin.com/pulse/what-pr-photographer-jonathan...

"What is a PR Photographer? - Essentially a form of commercial photography with a news angle, a PR photographer is commissioned to create images for a business, organisation or individual's news usage. These images are used with press releases or for public relations use, helping to enhance press coverage in newspapers, magazines and more increasingly social media online. [...]

How does this differ from Advertising? - Advertising photography requires an organisation or individual to buy space, be that in a newspaper, magazine or online. PR photography relies on a story and photograph being interesting as news to be used. Both require different skills and tact, photographically and creatively."
Note from asker:
grazie
Peer comment(s):

agree Alessandra Turconi
3 days 56 mins
Something went wrong...
22 mins

foto a uso PR / a uso ufficio stampa

non è una foto usata per i casting, ma utilizzata a fini di pr dall'ufficio stampa dell'attrice per l'invio ai media, uso sui social media ecc. per avere un controllo sull'immagine, diversamente da quello che succederebbe se lasciassero circolare solo le foto scattate dai paparazzi
Note from asker:
grazie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search