Sep 29, 2020 16:27
3 yrs ago
24 viewers *
English term

belt-and- braces

English to Italian Other Marketing
to do a 'belt-and- braces' check with this technology
Proposed translations (Italian)
4 +1 a 360 gradi
Change log

Sep 29, 2020 16:27: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

a 360 gradi

Il senso dell'espressione idiomatica è quello di coprire tutti gli aspetti potenzialmente problematici
Peer comment(s):

agree Emanuele Vacca
6 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search