Jul 9, 2020 14:44
3 yrs ago
9 viewers *
English term

multi-bead shocker

English to Italian Science Patents
Specifically, each of the transformants was shake-cultured for 44 hours in 20 mL of a YPD6 medium, and
the grown microbial cells were then collected and pulverized using a multibead shocker.

Proposed translations

5 hrs
Selected

shocker multi-perline,

"Shocker" rimane invariato e non significa "impattatore" (impactor in inglese) e simili.


Shocker multi-perline,
https://ita.kyhistotechs.com/condensin-targets-reduces-unwou...

Nello stesso documento appare anche "Multi-Beads Shocker".
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Io comunque ho messo "sfere", non "perline", non so se ho fatto bene. Grazie del suggerimento in ogni caso."
17 mins

impattatore a microsfere

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search