Jun 16, 2011 10:13
12 yrs ago
English term

notched

English to Lithuanian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Voltage, current
Vardijama, kokia gali būti įtampa, srovė:
1 = Current 46 A, 2 = Voltage 280 V, 3 = Current 4.6 A, 4 = Current 2 A, 5 = Notched 4.6 A, 6 = Notched 2 A

Kaip reikėtų išversti "notched"? iš anksto dėkoju
Proposed translations (Lithuanian)
3 trūkio metu
2 sumarinė įtampa

Proposed translations

1 hr
Selected

trūkio metu

Radau panašų terminą : commutation notch / perjungimo trūkis iš standarto LST IEC 60050-161:1994

Apibrėžtis: Įtampos pokytis, trunkantis žymiai trumpiau negu kintamosios srovės įtampoje ryšium su komutaciniais procesais keitiklyje.

Galbūt ten grafike nurodoma įtampa trūkio metu, esant tam tikrai srovei? Spėju, kad bet kuriuo atveju tai lyg ir turėtų būti susiję su kažkokiu trūkiu ar pertrūkiu.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ačiū, man tiko jūsų variantas"
1 hr

sumarinė įtampa

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search