Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
carpet punch
Polish translation:
punca do (wykrawania) otworów (w wykładzinie)
English term
carpet punch
3 | punca/wybijak do (wykrawania/wycinania) otworów (w wykładzinie) | Polangmar |
3 -1 | pobijak / dobijak | geopiet |
Feb 8, 2009 21:13: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Feb 17, 2009 22:05: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/970492">margomala's</a> old entry - "carpet punch"" to ""punca/wybijak do (wykrawania/wycinania) otworów (w wykładzinie)""
Feb 17, 2009 22:05: Polangmar changed "Field (specific)" from "Construction / Civil Engineering" to "Furniture / Household Appliances"
Proposed translations
punca/wybijak do (wykrawania/wycinania) otworów (w wykładzinie)
Product Description
This punch tool neatly trims away carpeting, leaving a clean, fiber-free area for drilling or cable-fishing. It makes a hole suitable for coax cable. An inside taper allows you to remove the discarded carpet from the tool barrel. size: 5/8in diameter.
http://kreativesolutionsweb.com/sksise5caput.html
http://tinyurl.com/beabhl
http://tinyurl.com/asan67
pobijak / dobijak
disagree |
Polangmar
: Pobijak to rodzaj młotka: http://pl.wikipedia.org/wiki/Pobijak . W polskim linku nie ma podpisu, więc nie wiadomo, co on przedstawia - zresztą to narzędzie wygląda inaczej niż "carpet punch": http://je.pl/uzth . Dobijak: http://je.pl/hlv5 .
54 mins
|
ma Pan rację o narzędziu do dykładzin :(, natomiast myli się Pan o pobijakach, to nie tylko młotki.. - http://tinyurl.com/cumwso
|
Something went wrong...