Glossary entry

English term or phrase:

dot peen

Portuguese translation:

micropercussão

Added to glossary by Emilia Carneiro
Jan 7, 2006 18:36
18 yrs ago
4 viewers *
English term

dot peen

English to Portuguese Tech/Engineering Computers: Software bar code
It is an aggressive handheld imager available for decoding symbols on low contrast substrates with marketing methods such as dot peen and laser/chemical etch.
Proposed translations (Portuguese)
3 +3 micropercussão
5 marcação com pontos

Discussion

Flavio Steffen Jan 7, 2006:
PessoALL:
Peen: The end of a hammerhead opposite the flat striking surface, often wedge-shaped or ball-shaped and used for chipping, indenting, and metalworking.

Proposed translations

+3
30 mins
Selected

micropercussão

Para o caso de ser um dispositivo que identifique marcações em peças, doot peen é 'micropercussão', método alternativo a gravações (entalhes) químicas ou a laser.

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2006-01-07 19:25:20 GMT)
--------------------------------------------------

What is Micro-Percussion / Dot Peen Marking and how it works ? ... Dot Peen
Marking system is an impact based system with up to 6 Bar Air Pressure behind it ...
www.mercurymarking.com/HOME.htm - 15k -

These include precision controlled dot peen, laser and electrochemical etching.
Precision controlled dot peen marking utilises a carbide tipped stylus to ...
www.pryormarking.com/news/2002/260802.html - 14k

as tecnologias de marcação por micropercussão e a laser possibilitam a marcação permanente e indelével diretamente sobre as peças...
www.technifor.co.uk/tracabil.htm - 26k - Resultado Adicional -

A marcação por micropercussão é obtida pelo impacto de uma ponta vibratória sobre a peça a marcar. Este processo não fragiliza ...
www.pro-pen.com/br/htm/frame/m3000.htm - 9k - Resultado Adicional -
Peer comment(s):

agree Claudio Mazotti : esta seria a minha sugestão, mas fiquei receoso...
4 mins
Obrigado, Klausin.
agree Flavio Steffen : Eu também creio que seja correta. Marcação com pontos feitos por micropercussão.
35 mins
Obrigado, Flávio.
agree airmailrpl : when I clicked on your Profile I got this message .. "There is no longer--or not yet--a member in this database with that ID."
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you!!! "
21 mins

marcação com pontos

acho que sao "marking methods", portanto sugiro "marcação com pontos". Veja um exemplo:
Marcador de objetos
A nova solução para rapidamente marcar posições relevantes nos objetos, de maneira eficiente e permanente. O marcador de objetos é acoplado ao microscópio no lugar da objetiva. Simplesmente aperte o botão e ele irá fazer uma marcação com pontos ou linhas sobre a posição desejada. A tinta cristalina seca instantaneamente e fica claramente visível.
Mais uma solução simples e inteligente que a Carl Zeiss oferece a você!
http://www.carlzeiss.com.br/c1256d6400256fc1/Contents-Frame/...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search