Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
prior to access
Portuguese translation:
antes de prosseguir
Added to glossary by
Jonathan Freyburg
Jun 4, 2015 16:24
9 yrs ago
English term
prior to access
English to Portuguese
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
1. Verify stopcock handles or catheter clamps are in the closed position prior to using the device.
2. Peel the device from the foil strip.
3. Once removed from the strip, push and twist the device onto the end of the open female stopcock or dialysis catheter port.
4. The device must remain in place for a minimum of three (3) minutes and may remain in place as a cover until removed.
5. If the device covering the port or stopcock is loose or dislodged, replace with a new device and wait three (3) minutes prior to access.
6. A new device should be put in place after each use.
7. Discard the device after use.
Estou revisando o trabalho e a tradução foi "antes de aceder". Acontece que está meio vago. Antes de aceder o quê?
2. Peel the device from the foil strip.
3. Once removed from the strip, push and twist the device onto the end of the open female stopcock or dialysis catheter port.
4. The device must remain in place for a minimum of three (3) minutes and may remain in place as a cover until removed.
5. If the device covering the port or stopcock is loose or dislodged, replace with a new device and wait three (3) minutes prior to access.
6. A new device should be put in place after each use.
7. Discard the device after use.
Estou revisando o trabalho e a tradução foi "antes de aceder". Acontece que está meio vago. Antes de aceder o quê?
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
Jun 9, 2015 05:52: Jonathan Freyburg Created KOG entry
Proposed translations
+1
41 mins
Selected
antes de prosseguir
O que você acha de usar o termo "antes de prosseguir"? Nessa referência diz que access significa dar permissão para aproximar, entrar, ser capaz de alcançar, etc. Para se aproximar ou alcançar algo, é preciso prosseguir alguma coisa (processo, etapa, idéia, ação).
Referência (Access): http://dictionary.reference.com/browse/access
Referência (Prosseguir): http://www.dicio.com.br/prosseguir/
...substitua com um novo dispositivo e espere 3 minutos antes de prosseguir.
Referência (Access): http://dictionary.reference.com/browse/access
Referência (Prosseguir): http://www.dicio.com.br/prosseguir/
...substitua com um novo dispositivo e espere 3 minutos antes de prosseguir.
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
antes de acessar
Sugestão.
7 mins
antes de aceder
antes de aceder
13 mins
antes de permitir/liberar a passagem
Nesse caso é para aguardar 3 min. "antes de permitir a passagem" de fluidos pela torneira do catater
27 mins
antes de proceder à abertura
Mais uma sugestão.
36 mins
antes de colocar em funcionamento/antes de acionar
Sugestão
Something went wrong...