Glossary entry (derived from question below)
Feb 7, 2020 13:05
4 yrs ago
34 viewers *
English term
cold chain
English to Russian
Marketing
Food & Drink
flour
Flour for long leavening, ideal for the cold chain
Proposed translations
(Russian)
3 | см. | Igor Andreev |
4 +1 | холодовая цепь | Dmytro Nazarenko |
Proposed translations
1 hr
Selected
см.
Несмотря на то, что что-то часто упоминается, я бы для удобоваримости сформулировал несколько иначе:
идеально подходит для приготовления охлажденного теста
см.
https://lesaffre.ru/tehnologii-otlozhennoy-vyipechki-chast-2...
или шире:
для производства полуфабрикатов пригодных для хранения в охлажденном виде
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-02-07 14:17:37 GMT)
--------------------------------------------------
хотя имхо речь прежде всего о дрожжевом тесте (long leavening), а потом уже о полуфабрикатах из него
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-02-07 14:20:42 GMT)
--------------------------------------------------
для производства охлажденных изделий из теста
идеально подходит для приготовления охлажденного теста
см.
https://lesaffre.ru/tehnologii-otlozhennoy-vyipechki-chast-2...
или шире:
для производства полуфабрикатов пригодных для хранения в охлажденном виде
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-02-07 14:17:37 GMT)
--------------------------------------------------
хотя имхо речь прежде всего о дрожжевом тесте (long leavening), а потом уже о полуфабрикатах из него
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-02-07 14:20:42 GMT)
--------------------------------------------------
для производства охлажденных изделий из теста
Note from asker:
Спасибо |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
+1
3 mins
холодовая цепь
Частo упоминаается.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-02-07 14:30:06 GMT)
--------------------------------------------------
Система специально организованных мероприятий («холодовая цепь») утверждается федеральным центром госэпиднадзора Минздрава РФ и является одним из важнейших компонентов обеспечения контроля качества пищевых продуктов и правил хранения иммунологических препаратов. С целью соблюдения температурного режима, хранение и транспортировка вакцин, медицинских препаратов и группы продуктов питания производится с использованием специального оборудования и при поддержании определенных температурных условий. Это позволяет сохранить иммуногенную активность вакцин, провести эффективную иммунизацию и обеспечить соблюдение стандартов качества при хранении пищевых продуктов.
https://rospotrebnadzor.com/holodovaya-cep
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-02-07 14:30:06 GMT)
--------------------------------------------------
Система специально организованных мероприятий («холодовая цепь») утверждается федеральным центром госэпиднадзора Минздрава РФ и является одним из важнейших компонентов обеспечения контроля качества пищевых продуктов и правил хранения иммунологических препаратов. С целью соблюдения температурного режима, хранение и транспортировка вакцин, медицинских препаратов и группы продуктов питания производится с использованием специального оборудования и при поддержании определенных температурных условий. Это позволяет сохранить иммуногенную активность вакцин, провести эффективную иммунизацию и обеспечить соблюдение стандартов качества при хранении пищевых продуктов.
https://rospotrebnadzor.com/holodovaya-cep
Discussion