national administrations

Serbian translation: državne administracije

02:25 Jul 7, 2018
English to Serbian translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / budzetske aproprijacije
English term or phrase: national administrations
It should allow the national administrations to reimburse the amount carried over to financial year N to farmers subject to financial discipline in year N instead of to farmers who are subject to it in year N-1.

Moze li uopste da se kaze "nacionalne uprave" u mnozini ili postoji neki bolji termin?
Gordana Kubura
Local time: 10:00
Serbian translation:državne administracije
Explanation:
Mislim da najviše odgovara kontekstu.

Možete pogledati i u Evronimu - http://prevodjenje.mei.gov.rs/evroteka/index.php?jezik=srpc
Selected response from:

Vesna Maširević
Serbia
Local time: 10:00
Grading comment
Hvala, Vesna, videla sam ovaj termin u Evroteci, ali prosto nisam bila sigurna da li je to to.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1drzavne uprave
tanjakorama
5 +1javne uprave zemalja clanica EU
tanjakorama
4državne administracije
Vesna Maširević


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
drzavne uprave


Explanation:
Evo da ponudim i ovu drugu opciju odvojeno, da se bolje vidi i vi se lakse odlucite

tanjakorama
Local time: 10:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Djuradj Darcevic
3 days 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
javne uprave zemalja clanica EU


Explanation:
Koliko mogu da vidim, radi se o spustanju obaveza na zemlje clanice sa EK u kontekstu CAP.
pretvaranjem national u javne i prebacivanjem dela znacenja national - zemlja, drzava- na prosirenje u datom kontekstu tj. drzave clanice EU, pokrili ste ono sto sintagma znaci, prosirivanjem koje vise pase duhu srpskog jezika.

Mozete i pretvoriti u drzavne uprave. ali lepse je dodati zemalja clanica, u datom kontekstu preciziranja pravila EK a da odgovara nasem jeziku.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2018-07-07 06:41:35 GMT)
--------------------------------------------------

Sto se tice mnozine ili jedine, po mom miseljenju moze i jedno i drugo, u zavisnosti kako ste poceli da prevodite. Zavisi i od toga da li Vam narucilac prevoda trazi da se sto vise ako ne i strogo pridrzavate oblika u originalu, jer je rec o regulativi EU, zbog kasnijih eventualnih izmena propisa.

tanjakorama
Local time: 10:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Hvala!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vuka Mijuskovic: javne uprave zemalja članica - ako može preciznost da se favorizuje (ili državne agencije zemalja članica)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
državne administracije


Explanation:
Mislim da najviše odgovara kontekstu.

Možete pogledati i u Evronimu - http://prevodjenje.mei.gov.rs/evroteka/index.php?jezik=srpc

Vesna Maširević
Serbia
Local time: 10:00
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 20
Grading comment
Hvala, Vesna, videla sam ovaj termin u Evroteci, ali prosto nisam bila sigurna da li je to to.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search