Dec 18, 2008 10:50
15 yrs ago
9 viewers *
English term

principal at law

English to Serbo-Croat Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright advertising
The Agency is authorised to act as THE CLIENT’s agent in purchasing the materials and services required to produce the advertising on THE CLIENT’s behalf to the extent as provided for and on the terms set forth in this Agreement. All such materials and services will become THE CLIENT’s property upon purchase. In all agreements concluded by the Agency in the provision of the Services, the Agency shall act as a principal at law.

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

zakonski predstavnik/zastupnik kupca/klijenta

"principal = in the law of agency, one who has permitted or engaged another to act for his or her benefit, in accordance with his or her direction and subject to his or her control"

Barron's Dictionary of Legal Terms
Peer comment(s):

agree sazo
20 hrs
agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
2 days 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
3 hrs

najglavniji u zakonu

principal = glavno, najglavnije
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search