Jul 29, 2020 08:26
3 yrs ago
37 viewers *
English term

Designee

English to Spanish Bus/Financial Business/Commerce (general)
En la creación de una fundación conforme al Registro Mercantil de Ras Al Khaimah. RAK ICC (emiratos),

el Designee is the recipient of all property of the foundation for which no provision has been made, in the event of its termination.
http://www.gbsei.com/rak-icc/

Persona designada? No indica para qué está designada....
¿Alguna sugerencia en español para esta figura?
muchas gracias

Proposed translations

2 hrs
Selected

destinatario

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "al fina puse destinatario del remanente"
+1
10 hrs

Beneficiario o fideicomisario

Peer comment(s):

agree David Abreu : Destinatario is what I would use
9 days
Gracias, David.
Something went wrong...
3 days 1 hr

la parte asignataria (del remanente a titulo universal)

The text goes on to explain what the designee is a recipient of: all property...
cf. heredera universal as a residuary beneficiary of all the estate left over.

Compare un sustituto vulgar or un/a usufructario/a universal en un testamento.
Example sentence:

«es la sustitución vulgar la disposición testamentaria donde el testador nombra a un segundo o ulterior heredero (o legatario) en previsión de que el anterior heredero instituido (o legatario llamado) no llegue efectivamente a serlo....

El usufructo es el derecho a disfrutar de unos bienes aún sin ser el propietario de ellos

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search