uniquely salted

Spanish translation: aleatorizado

13:25 Apr 12, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
English term or phrase: uniquely salted
Hola, necesito ayuda para traducir esta frase:

If using internal authentication, raw passwords are never stored. Instead they are one-way hashed and uniquely salted. The salted hashes are stored in the database and the generated hash is compared with the stored hash on every login attempt.



¡Gracias!
Cecilia Franetovich
Argentina
Local time: 22:05
Spanish translation:aleatorizado
Explanation:
Salted hace referencia al hecho de agregar un caracter aleatorio a una contraseña para hacerla más difícil de decifrar. Por lo tanto, "aleatorizado" me parece una buena opción.
Selected response from:

Álvaro Dávila
Chile
Local time: 21:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4aleatorizado
Álvaro Dávila
3saladas de manera única
Mónica Algazi
Summary of reference entries provided
Kepa S S O (X)

  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
saladas de manera única


Explanation:
Sal en criptografía: https://es.wikipedia.org/wiki/Sal_(criptografía)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2017-04-12 13:31:31 GMT)
--------------------------------------------------

Se les asigna un valor de sal único.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 22:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 56
Notes to answerer
Asker: Gracias, Mónica.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aleatorizado


Explanation:
Salted hace referencia al hecho de agregar un caracter aleatorio a una contraseña para hacerla más difícil de decifrar. Por lo tanto, "aleatorizado" me parece una buena opción.


    https://forum.wordreference.com/threads/salted-cryptographic-hash-salt.22515/
    https://en.wikipedia.org/wiki/Salt_(cryptography)
Álvaro Dávila
Chile
Local time: 21:05
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Gracias, Álvaro

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


23 mins peer agreement (net): +1
Reference

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/it_information_...
https://msdn.microsoft.com/es-es/library/aa289843(v=vs.71).a...
http://php.net/manual/es/faq.passwords.php

Kepa S S O (X)
Colombia
Native speaker of: Spanish
Note to reference poster
Asker: Gracias, Kepa


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Juan Gil: La explicación y la sugerencia del link de ProZ es lo mas conveniente, dejando entre paréntesis los términos Hash y Salt cuando corresponda
44 mins
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search