This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 23, 2012 23:27
12 yrs ago
English term
Fibber
English to Spanish
Medical
Medical: Cardiology
En en manual de un marcapasos sale esta palabra varias veces; ej: burst fibber intervals, shock-on-T fibber intervals
Según el diccionario, fibber sale como mentiroso (de "fib").
En algunos foros encontré "fibra" como traducción de fibber. ¿Es esto correcto? ¿Se dice "fibra"?
¿Alguna otra traducción?
Según el diccionario, fibber sale como mentiroso (de "fib").
En algunos foros encontré "fibra" como traducción de fibber. ¿Es esto correcto? ¿Se dice "fibra"?
¿Alguna otra traducción?
Proposed translations
(Spanish)
3 | estimulacion con rafaga manual | Maria Marin |
Proposed translations
2 days 3 hrs
estimulacion con rafaga manual
Creo que en este caso burst fibber se refiere a un metodo de induccion llamado estimulacion rafaga manual.
Discussion
nitial clinical experience with a dual chamber rate responsive ...
www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/11139973
by RM Luceri - 2000 - Cited by 15 - Related articles
A device-based direct current fibrillator (DC fibber) successfully induced VF in 96.2% of 243 attempted inductions. Detection times (2.86 +/- 0.47 s) and ...