Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
you can forever see what you want to become but never become what you see
Spanish translation:
ves
Added to glossary by
EirTranslations
Aug 7, 2007 14:44
16 yrs ago
English term
you can forever see what you want to become but never become what you see
English to Spanish
Social Sciences
Philosophy
Hola, es un poco complicada,como lo hariais vosotros, lo veo un poco negativo asi, no?
"Uno podra siempre ver en lo que desea convertirse pero jamas llegar a ser lo que ve"
Original
You can forever see what you want to become but never become what you see.
"Uno podra siempre ver en lo que desea convertirse pero jamas llegar a ser lo que ve"
Original
You can forever see what you want to become but never become what you see.
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Aug 7, 2007 14:50: Monika Jakacka Márquez changed "Term asked" from "necesito ayudita con una frase en particular" to "you can forever see what you want to become but never become what you see"
Proposed translations
+3
3 mins
English term (edited):
necesito ayudita con una frase en particular
Selected
ves
en vez de convertirse yo le pondría "llegar a ser"
Peer comment(s):
agree |
Marina56
: ok
1 min
|
gracias, Marina :)
|
|
agree |
Ana Reyes
: Cierto.
26 mins
|
gracias, Ana.
|
|
agree |
Robert Copeland
: This is correct, I just noticed it was for English to Spanish!!
1 hr
|
thanks, Robert, it happens :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias!"
5 mins
English term (edited):
necesito ayudita con una frase en particular
One can always dream of what we would like to become, but never become what we dreamed.
.
+2
4 mins
English term (edited):
necesito ayudita con una frase en particular
One may always envision what they wish to become but never end up becoming what they have envisioned
Something along these lines:
A person may set their personal standards very high but never be able to achieve/meet those standards
One may set high goals for themselves but be unable to meet those goals in
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-08-07 14:50:31 GMT)
--------------------------------------------------
the end.......
A person may set their personal standards very high but never be able to achieve/meet those standards
One may set high goals for themselves but be unable to meet those goals in
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-08-07 14:50:31 GMT)
--------------------------------------------------
the end.......
Peer comment(s):
agree |
Silvia Brandon-Pérez
1 min
|
Thank You Silviantonia!!!!
|
|
agree |
Lydia De Jorge
: very nicely put Robert!
11 mins
|
Thanks so much Lydia!!!!
|
37 mins
Uno puede ver constantemente aquello en lo que quiere convertirse, pero nunca llegar a ser...
"...aquello que ve".
Querías ayuda para traducir la frase???? Por qué te la devuelven en inglés???? Entendí algo mal?
Querías ayuda para traducir la frase???? Por qué te la devuelven en inglés???? Entendí algo mal?
36 mins
Siempre puedes adivinar lo que vas a ser, pero nunca serás lo que adivinaste ser (más opciones abajo
Aquí tienes varias interpretaciones... es que la literal no me acaba de gustar:
- Siempre podrás imaginar tu futuro, pero nunca serás dueño de tu propio destino
- Siempre podrás dejar volar tu imaginación, pero nunca te convertirás en dueño de tu propio destino
- Siempre podrás convertirte en dueño de tu imaginación pero nunca evadir tu propio destino.
--------------------------------------------------
Note added at 42 minutos (2007-08-07 15:26:53 GMT)
--------------------------------------------------
Perdón: debería ser:
- Siempre puedes intuir/presentir/presuponer lo que vas a ser, pero nunca serás lo que creiste/sospechaste ser
- Siempre podrás imaginar tu futuro, pero nunca serás dueño de tu propio destino
- Siempre podrás dejar volar tu imaginación, pero nunca te convertirás en dueño de tu propio destino
- Siempre podrás convertirte en dueño de tu imaginación pero nunca evadir tu propio destino.
--------------------------------------------------
Note added at 42 minutos (2007-08-07 15:26:53 GMT)
--------------------------------------------------
Perdón: debería ser:
- Siempre puedes intuir/presentir/presuponer lo que vas a ser, pero nunca serás lo que creiste/sospechaste ser
47 mins
Ver sugerencia
Otra opción
Siempre puedes imaginar en qué quieres convertirte, pero nunca terminas conviertiéndote en lo que has imaginado.
Siempre puedes imaginar en qué quieres convertirte, pero nunca terminas conviertiéndote en lo que has imaginado.
52 mins
siempre podrás ver / saber lo que deseas (llegar a ) ser, pero no alcanzarlo nunca.
O bien: "siempre ..., pero nunca llegar ser eso (sino otra cosa).
Para mí, la esencia de la frase radica en que uno puede querer ser periodista, por ejemplo, pero al final acabar como traductor... :-)
Por eso te doy esta segunda opción.
Para mí, la esencia de la frase radica en que uno puede querer ser periodista, por ejemplo, pero al final acabar como traductor... :-)
Por eso te doy esta segunda opción.
Discussion