Glossary entry

English term or phrase:

flat to up

Spanish translation:

se mantendrá invariable o mejorará

Added to glossary by Mireia Gabernet Vives
Jan 26, 2011 08:38
13 yrs ago
English term

flat to up

English to Spanish Bus/Financial Printing & Publishing
Se trata de una tabla que comenta las diferencias que se dará con la e-migración entre los libros electrónicos y la prensa digital. En el apartado de "overall revenue", el comentario es "Probably flat to up".

No estoy segura de si significa que va a subir o que se mantendrá igual con una posible subida...

¿Alguna idea?

Gracias por adelantado
Change log

Jan 28, 2011 06:29: Mireia Gabernet Vives changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/113888">Mireia Gabernet Vives's</a> old entry - "flat to up"" to ""\"se mantendrá invariable o mejorará\" ""

Proposed translations

+2
6 hrs
Selected

"se mantendrá invariable o mejorará" /"se mantendrá igual o subirá"

Entiendo que es tu segunda opción: Probablemente se mantendrá igual/ invariable o se incrementará / mejorará/ subirá.
Peer comment(s):

agree eski : Close enough for me: saludos, Rosmu! eski
2 hrs
Gracias, Eski. Saludos.
agree Tradjur
19 hrs
Gracias, Tradjur.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search