Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
flat to up
Spanish translation:
se mantendrá invariable o mejorará
Added to glossary by
Mireia Gabernet Vives
Jan 26, 2011 08:38
13 yrs ago
English term
flat to up
English to Spanish
Bus/Financial
Printing & Publishing
Se trata de una tabla que comenta las diferencias que se dará con la e-migración entre los libros electrónicos y la prensa digital. En el apartado de "overall revenue", el comentario es "Probably flat to up".
No estoy segura de si significa que va a subir o que se mantendrá igual con una posible subida...
¿Alguna idea?
Gracias por adelantado
No estoy segura de si significa que va a subir o que se mantendrá igual con una posible subida...
¿Alguna idea?
Gracias por adelantado
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | "se mantendrá invariable o mejorará" /"se mantendrá igual o subirá" | Rosmu |
Change log
Jan 28, 2011 06:29: Mireia Gabernet Vives changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/113888">Mireia Gabernet Vives's</a> old entry - "flat to up"" to ""\"se mantendrá invariable o mejorará\" ""
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
"se mantendrá invariable o mejorará" /"se mantendrá igual o subirá"
Entiendo que es tu segunda opción: Probablemente se mantendrá igual/ invariable o se incrementará / mejorará/ subirá.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Gracias!"
Something went wrong...