overhaul

Spanish translation: revisión/inspección

20:15 Oct 31, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Safety / Firefighting
English term or phrase: overhaul
"Take it inside to see your way through smoke, keep track of others, and determine where to focus fire attack efforts. Find stranded victims faster. And scan for hot spots during overhaul."


De Wikipedia:

Overhaul (firefighting)
From Wikipedia, the free encyclopedia

Overhaul is the process of searching for hidden fire extension on a fire scene. It is used in conjunction with salvage operations to reduce loss cause by fire.[1] Overhaul is one of the last steps in the firefighting process.[2]

¿Cómo puedo resumir toda esa definición en una sola palabra?
Juan Arturo Carbajal Manjarrez
Mexico
Local time: 17:36
Spanish translation:revisión/inspección
Explanation:
Realizar una revisión/inspección/verificación exhaustiva final.
Selected response from:

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 19:36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2revisión/inspección
Juan Arturo Blackmore Zerón
3puesta a punto - revisión general
JohnMcDove
3(procedimiento de) detección de focos de incendio
lugoben


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
revisión/inspección


Explanation:
Realizar una revisión/inspección/verificación exhaustiva final.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 19:36
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
2 hrs
  -> Gracias Mónica!

agree  Kirsten Larsen (X)
23 hrs
  -> Gracias Kirsten!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
puesta a punto - revisión general


Explanation:
En una sola palabra es difícil. Creo que es mejor incluir "general", es decir "revisión general" o "puesta a punto".

https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...

JohnMcDove
United States
Local time: 17:36
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(procedimiento de) detección de focos de incendio


Explanation:
Se establecieron tres exigencias para permitir el uso de VPP durante la revisión:
1. El fuego tiene que estar apagado.
2. Dentro tiene que haber un equipo de bomberos con equipo completo de protección (incluyendo respiración autónoma) y con una línea en carga preparada para atacar inmediatamente cualquier fuego que se reavive.
http://cfbt-be.com/images/artikelen/artikel_13_ES.pdf

lugoben
Local time: 20:36
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search