Aug 12, 2016 08:08
7 yrs ago
English term

gap implant

English to Turkish Medical Medical: Dentistry medical equipment
It is a term used in product description, as "osteotomy gap implant".

Proposed translations

18 mins
Selected

"implant yuvası" veya "implant yuvası için kemiğin hazırlanması"

Eski bir Diş Teknisyeni olarak bu terim sanırım "implant yuvası" olarak kullanılabilir. Az önce Diş Hekimi arkadaşımı da aradım. Kendisi de "implant yerleştirimi için kemiğin hazırlanması" (osteotomy gap implant) olarak kullanılabilir dedi.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

boşluk implantı

Osteotomi operasyonundan sonra kalan boşluğa yapılan implant olduğunu anlıyorum.
Something went wrong...
2 hrs

Dolgu implantı

Derdim, "Kemik kaybı boşluğunun giderilmesi için yapılan dolgu" yani.
Something went wrong...
10 days

implant yuvası

"İmplant yuvaya yerleştirilirken ..." veya "implant yuvası hazırlanır" gibi cümleler kullanılıyor. Ayrıca babamın diş teknisyeni olması sebebiyle de bu terimlere aşinayım. Kolay gelsin.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search