This question was closed without grading. Reason: Other
Sep 10, 2016 16:17
7 yrs ago
English term
for HRS (hours)
English to Ukrainian
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Employment contract
HRS-(hours)
Переводимый текст-трудовой договор.
Контекст: графа в договоре - O/T RATE PER HRS € 2,90
Мой вариант: Ставка оплати за понаднормовий час за годину € 2,90.
Вызывает сомнения множественное число hours. В таком случае, перевод будет за декілька годин € 2,90.
Переводимый текст-трудовой договор.
Контекст: графа в договоре - O/T RATE PER HRS € 2,90
Мой вариант: Ставка оплати за понаднормовий час за годину € 2,90.
Вызывает сомнения множественное число hours. В таком случае, перевод будет за декілька годин € 2,90.
Proposed translations
(Ukrainian)
5 +1 | за годину | Oleh Lytvynov |
4 +1 | за год. (годину) | Nadiia Shtenda |
Proposed translations
+1
17 mins
за год. (годину)
O/T RATE PER HRS € 2,90 -
ставка оплати за понаднормову роботу - 2,90 эвро/год.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2016-09-10 16:37:18 GMT)
--------------------------------------------------
Вибачте, Євро :)
Все вірно - ставка встановлюється за годину, а вже сума розраховується шляхом множення ставки на кількість годин.
ставка оплати за понаднормову роботу - 2,90 эвро/год.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2016-09-10 16:37:18 GMT)
--------------------------------------------------
Вибачте, Євро :)
Все вірно - ставка встановлюється за годину, а вже сума розраховується шляхом множення ставки на кількість годин.
+1
20 mins
за годину
Нема чого хвилюватися, це саме 1 година.
Не можу пояснити академічно, але я так розумію, що мова просто про одиниці вимірювання. Це як би в нас могли написати у заголовку якоїсь таблиці "тривалість (у годинах)", а нижче у самій графі поставити - "1".
Щоб переконатися і не хвилюватися забийте в гуглі "1 hrs" в лапках і побачите, скільи результатів видасть.
Ось вам, для прикладу: http://canr.udel.edu/enwc/enwc-course-information/
Не можу пояснити академічно, але я так розумію, що мова просто про одиниці вимірювання. Це як би в нас могли написати у заголовку якоїсь таблиці "тривалість (у годинах)", а нижче у самій графі поставити - "1".
Щоб переконатися і не хвилюватися забийте в гуглі "1 hrs" в лапках і побачите, скільи результатів видасть.
Ось вам, для прикладу: http://canr.udel.edu/enwc/enwc-course-information/
Peer comment(s):
agree |
Vladyslav Golovaty
: це трішечки "неохайність" оригіналу, HR should stand for Hour
6 hrs
|
Дякую за підтримку!
|
Something went wrong...