GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:47 May 6, 2016 |
English to Ukrainian translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nadiia Shtenda Ukraine Local time: 20:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | обмотка руків’я ракетки |
|
racket sweatband обмотка руків’я ракетки Explanation: мабуть, так -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2016-05-06 07:04:52 GMT) -------------------------------------------------- ще можна "обмотка для ракетки", http://rozetka.com.ua/karakal_ka665/p7070649/ але перший варіант точніший -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2016-05-06 07:06:21 GMT) -------------------------------------------------- ще зустрічається "намотка", але це означає скоріше процес, а не стрічку :) -------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2016-05-06 07:08:35 GMT) -------------------------------------------------- http://tennis-i.com/tennisnaya-entsiklopediya/tennisnaya-eki... handle – руків’я ракетки http://irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?... -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2016-05-06 10:07:51 GMT) -------------------------------------------------- З українським варіантом терміну не так все просто :). Але якщо орієнтуватися на російськомовні джерела в інтернеті, то "обмотка" вживається частіше за "намотку". В українській мові є обидва ці слова, і, як Ви слушно зауважили, можуть означати як стрічку, так і процес... Висновок такий: "обмотка" у цьому контексті звучить краще (субєктивна думка), але і вживання терміну "намотка" помилкою не повинно бути. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2016-05-06 10:22:13 GMT) -------------------------------------------------- суб’єктивна :) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.