May 1, 2012 16:48
12 yrs ago
Persian (Farsi) term
لایحة مفید
Persian (Farsi) to English
Art/Literary
Printing & Publishing
فاش نمودن ماهیت اختراعات، لایحة مفید یا نمونههای تولید صنعتی تا نشر رسمی تفصیلات دربارة آنها، اگر این کار آگاهانه یا از بی احتیاطی زیان مالی زیاد وارد کرده باشد، با جریمه به اندازه از پنج صد تا یک هزار نشان دهندة معاش حداقل یا محدودکردن آزادی به مهلت تا سه سال یا محروم ساختن از آزادی به مهلت تا دو سال جزا داده میشود.
Proposed translations
(English)
5 +1 | Beneficial utility (manual) | Ramak Milani |
5 | beneficial bill | Zeynab Tajik |
4 | useful revelations | Edward Plaisance Jr |
Change log
May 1, 2012 16:48: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
7 hrs
Selected
Beneficial utility (manual)
Beneficial utility (manual)
2 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
beneficial bill
.
3 hrs
useful revelations
I checked my Tajik dictionary..."layeh" does not have the same meaning as in Persian...it means "ashkar/hoveyda"...not related to "bill/law"...so I think my suggestion conveys the meaning in the sentence...which is talking about revealing information regarding an invention.
Something went wrong...