Glossary entry (derived from question below)
Persian (Farsi) term or phrase:
کون لق کسی
English translation:
to hell with....
Added to glossary by
SeiTT
Oct 1, 2012 19:32
11 yrs ago
Persian (Farsi) term
کون لق کسی
May offend
Persian (Farsi) to English
Other
Slang
Insults
Greetings,
I have been invited to join a cause aimed at removing a Facebook page.
Here is the wording:
می خواهیم که صفحه "کون لق کوروش کبیر" را حذف کند .
Please give the pronunciation too and let me know of any extra kasres.
Naturally, I shall mark this as potentially offensive. I have full confidence in my friend’s judgement, but, no matter how unpleasant, I think that as a matter of principle I ought to know exactly what it means before I call for its removal.
Best wishes, and many thanks,
Simon
I have been invited to join a cause aimed at removing a Facebook page.
Here is the wording:
می خواهیم که صفحه "کون لق کوروش کبیر" را حذف کند .
Please give the pronunciation too and let me know of any extra kasres.
Naturally, I shall mark this as potentially offensive. I have full confidence in my friend’s judgement, but, no matter how unpleasant, I think that as a matter of principle I ought to know exactly what it means before I call for its removal.
Best wishes, and many thanks,
Simon
Proposed translations
(English)
5 +2 | to hell with.... | Edward Plaisance Jr |
4 +3 | not giving a shit (about somebody/something) | Zeynab Tajik |
5 +2 | Let's not give a flying fuck about sb | Farzad Akmali |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
to hell with....
Hardly something that Facebook will respond to...certainly not incendiary...I see only 461 "likes" at the Facebook site...just a few sentences about nationalism, designed to irritate many Iranians...this kind of "protest" will give it more attention than it deserves...it seems to have been there since August and no one has noticed it until now.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks, excellent."
+3
16 mins
not giving a shit (about somebody/something)
.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2012-10-01 19:52:27 GMT)
--------------------------------------------------
"to screw somebody (for something)" is also used :
you can find it here:
http://aryaadib.blogfa.com/post-564.aspx
http://www.farsi123.com/?word=screw
In this case, it has nothing to do with sexual connotations! It means to "forget about someone and not to pay attention to him, deeming him as unimportant". Anyway, I think this equivalent suites here better; just as:
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=I don't ...
*In this phrase there is a "kasre" after all words (except the last one).
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2012-10-01 20:01:54 GMT)
--------------------------------------------------
Other options:
- not give a damn
not give a monkey's
All meaning: "not care, not mind, not be interested, not be concerned"
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2012-10-01 19:52:27 GMT)
--------------------------------------------------
"to screw somebody (for something)" is also used :
you can find it here:
http://aryaadib.blogfa.com/post-564.aspx
http://www.farsi123.com/?word=screw
In this case, it has nothing to do with sexual connotations! It means to "forget about someone and not to pay attention to him, deeming him as unimportant". Anyway, I think this equivalent suites here better; just as:
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=I don't ...
*In this phrase there is a "kasre" after all words (except the last one).
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2012-10-01 20:01:54 GMT)
--------------------------------------------------
Other options:
- not give a damn
not give a monkey's
All meaning: "not care, not mind, not be interested, not be concerned"
Peer comment(s):
agree |
Ehsan Alipour
11 hrs
|
thank you.
|
|
agree |
Mohammad Ali Moinfar (X)
11 hrs
|
thanks
|
|
agree |
morteza_imani
: Excellent!
142 days
|
+2
34 mins
Let's not give a flying fuck about sb
As Ms. Zeynab shared, it means not to care about sb st all.
Pronunciation: /koon-e lagh-e Koorosh-e kabir/ the last kasre is optional!
Pronunciation: /koon-e lagh-e Koorosh-e kabir/ the last kasre is optional!
Peer comment(s):
agree |
Ehsan Alipour
10 hrs
|
Thanks a lot!
|
|
agree |
Mohammad Ali Moinfar (X)
11 hrs
|
Thanks a lot!
|
Something went wrong...