GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:43 Jan 12, 2006 |
French to Greek translations [PRO] Electronics / Elect Eng / beauty products | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Emmanouil Tyrakis Local time: 05:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | το κάτω μέρος του νυχιού πάνω στο δίσκο |
|
το κάτω μέρος του νυχιού πάνω στο δίσκο Explanation: http://www.calor.fr/calor/ftp_data/useinstr/bienetre/manucur... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.