Glossary entry

French term or phrase:

jouée dès Noel 1

Italian translation:

sarà disponibile già dal 1 novembre

Added to glossary by Olga Buongiorno
Oct 8, 2012 14:43
11 yrs ago
French term

jouée dès Noel 1

French to Italian Other Cosmetics, Beauty Cofanetti prodotti cosmetici natalizi
Pour la première fois, un contenant hyper attractif et désirable : la mini boite Noel,
L’Offre magique à *€ dès *€ d’achat :
- La Crème Précieuse 15ml
- L’EDT 5ml
- Le Gel Douche 15ml
- La crème mains 10ml
- L’Huile de douche 15ml
L’offre sera jouée dès Noel 1, donc dès le 1er novembre.
Change log

Oct 8, 2012 15:29: Andrea Alvisi (X) changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Maria Cristina Chiarini, Giuseppe Bellone, Andrea Alvisi (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Concordo con l'interpretazione fornita da Raffaella
Raffaella Berry Oct 8, 2012:
Se non ricordo male, in Italia le pubblicita' di prodotti natalizi (panettoni e affini) cominciano di solito proprio verso il 1 novembre, quindi la data usata nel testo non mi stupisce. Qualcosa come "l"offerta sara' disponibile dal primo giorno del periodo natalizio, percio' a partire dal 1 novembre" potrebbe fare al caso tuo?
Giuseppe Bellone Oct 8, 2012:
Olga, credo si intenda il periodo natalizio molto dilatato che, come capita da anni, parte molto presto, quindi il primo novembre. Quindi anche se il lancio è da intendersi per Natale, Natale è già anche partire da novembre, per la ditta... potrebbe andare così?
Olga Buongiorno (asker) Oct 8, 2012:
Ciao Giuseppe, questo l'ho trovato strada facendo... In effetti come dici tu sono le fasi dell'allestimento di vetrine e cadeau natalizi di questa azienda a Natale. Da qui i numeri. Il mio è un problema temporale. Se la campagna viene lanciata a Natale, come fa a partire da novembre?
Giuseppe Bellone Oct 8, 2012:
Ciao Olga... non avranno dimenticato o aggiunto qualcosa e sballato tutta la frase?
Non compare da alcuna parte la combinazione con Natale/Noel e il numero "1", il che lascia molti dubbi che non esista al mondo! Pur usando tutta la fantasia, primo periodo di vendite, prima parte del periodo natalizio, non c'è verso di trovare nulla.... quindi i sospetti sono tanti :))
Olga Buongiorno (asker) Oct 8, 2012:
This could be a good solution:-)
Claire Lamaison Oct 8, 2012:
I think it means the mini box can be offered as a christmas present thus it will be available on shelves starting Nov the 1st... for those who anticipate their christmas shopping.
Olga Buongiorno (asker) Oct 8, 2012:
Hi, I guess so. The thing that sounds strange to me is donc dès le 1er novembre then.
Claire Lamaison Oct 8, 2012:
offre jouée dès Noël...très bizarre en français... je suppose que cela veut dire offre disponible dès Noël...?

Proposed translations

16 hrs
Selected

la promozione, appositamente concepita per le feste natalizie, sarà disponibile già dal 1°novembre

Ecco la mia proposta, avvalorata dalla discussione dei colleghi che giustamente ricordano che, come già da vent'anni e più in Inghilterra, anche in Italia oramai gli allestimenti delle vetrine per Natale, le offerte e promozioni e le luminarie cittadine partano ufficialmente da dopo il ponte dei Santi.

la promozione, appositamente concepita per le feste natalizie, sarà disponibile già dal 1°novembre (fase allestimento 1)

per quanto riguarda la parte tra parentesi, credo dovrai trovare tu una soluzione ad hoc magari uniformandoti alla terminologia aziendale del cliente
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille:-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search