08:30 Feb 9, 2017 |
French to Italian translations [PRO] Law/Patents - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: R. R. Italy Local time: 15:58 | ||||||
Grading comment
|
intentare un'azione giudiziaria (o legale) Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
chiamare in giudizio / proporre una domanda giudiziale (contro) Explanation: demande en justice : domanda giudiziale [Grande Dizionario Tecnico Francese- Hoepli] Domanda: In diritto, d. giudiziale, atto introduttivo del giudizio, con il quale l’attore enuncia la sua richiesta e i fatti su cui essa si basa, e chiama davanti al giudice il convenuto perché esponga, se crede, le sue difese, e in ogni caso sia soggetto alla pronuncia che il giudice emetterà [Treccani] citare: Sinonimi e Contrari . [dal lat. citare "chiamare, invitare", frequent. di ciĕre "far venire a sé"]. - 1. (giur.) a. [chiamare in giudizio, proporre una domanda giudiziale contro qualcuno: citare dinanzi al tribunale; esser citato come debitore moroso] ≈ ‖ denunciare, querelare. b. [intimare ai testimoni di comparire a …. “…Il convenuto, nel diritto processuale indica il soggetto contro il quale l'attore (soggetto attivo) esercita un'azione legale, mediante proponimento di domanda giudiziale…” [Wikipedia] Reference: http://www.up.aci.it/padova/IMG/pdf/Domanda_Giudiziale.pdf Reference: http://https://www.dictionnaire-juridique.com/definition/dem... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
presentare una domanda giudiziale o azione legale Explanation: Letteralmente è domanda giudiziale ma direi più azione legale per il contesto. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.