Mar 18, 2005 19:05
19 yrs ago
French term
marché porteur
French to Polish
Marketing
Marketing / Market Research
kontekst jest nieistotny, chodzi o dobre okreœlenie dla tego terminu: noœny rynek?? nie bardzo mi sie to podoba, a po 10 godz przed ekranem jestem s³abo kreatywny :-)
Dziêki za podpowiedŸ
Dziêki za podpowiedŸ
Proposed translations
(Polish)
5 +1 | rynek wiodacy | Gregor Stasiak |
5 | obiecujacy, przyszlosciowy | Sopoltrad |
Proposed translations
+1
4 hrs
French term (edited):
march� porteur
Selected
rynek wiodacy
Zapewne chodzilo Panu o rynek wiodacy....
pzdr
pzdr
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki za podpowiedź - właśnie o coś takiego mi chodziło"
1 day 17 hrs
French term (edited):
march� porteur
obiecujacy, przyszlosciowy
tak widze "bezkontekstowo"
Something went wrong...